Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 18 results
11.
Cursor & Selection Behavior
Συμπεριφορά επιλογής &δρομέα
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Συμπεριφορά επιλογής & δρομέα
Suggested by Spiros Georgaras
Located in part/katedocument.cpp:478
77.
Revert the most recent editing actions
Αντιστροφή των πιο πρόσφατων ενεργειών επξεργασίας
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Αντιστροφή των πιο πρόσφατων ενεργειών επεξεργασίας
Suggested by Spiros Georgaras
Located in part/kateview.cpp:233
97.
Lowercase
Πεζά
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Μικρά
Suggested by Spiros Georgaras
Located in part/kateview.cpp:277
118.
Enlarge Font
Μεγένθυση Γραμματοσειράς
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Μεγέθυνση γραμματοσειράς
Suggested by Spiros Georgaras
Located in part/kateview.cpp:337
120.
Shrink Font
Σμίκρυνση Γραμματοσειράς
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Σμίκρυνση γραμματοσειράς
Suggested by Spiros Georgaras
Located in part/kateview.cpp:340
146.
Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column as defined in the editing properties
Εμφάνιση/απόκρυψη του δείκτη στατικής αναδίπλωσης λέξεων, μια κατακόρυφη γραμμή που εμφανίζεται στη στήλη αναδίπλωσης λέξεων όπως αυτή καθορίζεται στις ιδιότητες επξεργασίας
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Εμφάνιση/απόκρυψη του δείκτη στατικής αναδίπλωσης λέξεων, μια κατακόρυφη γραμμή που εμφανίζεται στη στήλη αναδίπλωσης λέξεων όπως αυτή καθορίζεται στις ιδιότητες επεξεργασίας
Suggested by Spiros Georgaras
Located in part/kateview.cpp:406
233.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Στέργιος Δράμης,Δημήτρης Καμενόπουλος,Σπύρος Γεωργαράς
Suggested by Spiros Georgaras
Located in _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 _translatorinfo.cpp:1
234.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
sdramis@egnatia.ee.auth.gr,el97146@mail.ntua.gr,sng@hellug.gr
Suggested by Spiros Georgaras
Located in _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 _translatorinfo.cpp:3
376.
Print %1
Εκτύπωση %1
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Εκτύπωση του %1
Suggested by Spiros Georgaras
Located in part/kateprinter.cpp:72
410.
<p>If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the contents with a line as well.</p>
<p>Αν ενεργοποιηθεί, ένα κουτί, όπως καθορίζεται στις ιδιότητες παρακάτω, θα σχεδιαστεί γύρω από τα περιεχόμενα κάθε σελίδας. Η κεφαλίδα και το υποσέλιδο επίσης θα διαχωριστούν από τα περιεχόμενα, με μία γραμμή.</p>
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
<p>Αν ενεργοποιηθεί, ένα πλαίσιο, όπως καθορίζεται στις ιδιότητες παρακάτω, θα σχεδιαστεί γύρω από τα περιεχόμενα κάθε σελίδας. Η κεφαλίδα και το υποσέλιδο επίσης θα διαχωριστούν από τα περιεχόμενα, με μία γραμμή.</p>
Suggested by Spiros Georgaras
Located in part/kateprinter.cpp:957
110 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aggelos Arnaoutis, Spiros Georgaras.