Browsing Spanish translation

7 of 381 results
7.
This is an exercise in moving around. Follow the track of gold nuggets until the ladder pops up at the right. The hero can only follow the mouse along simple paths (like _ | L or U), so be careful not to get too far ahead of him.

DANGER: Try not to fall off the ladder or bar into the concrete pit at the bottom right. If you do get trapped there, the only way out is to kill the hero (press key Q for quit) and start the level again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Esto es un ejercicio de movimiento. Siga el trayecto de las pepitas de oro hasta que la escalera aparezca a la derecha. El héroe sólo podrá seguir al ratón en trayectos simples (como _ | o U), así que tenga cuidado de no alejarse mucho de él.

CUIDADO: Intente no caer de la escalera o la barra al pozo de cemento de la parte inferior derecha. Si se queda atrapado ahí, la única manera de salir es matar al héroe (presionando la tecla Q para salir) y volver a comenzar el nivel.
Translated by santi
Reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Shared:
Esto es un ejercicio de movimiento. Siga el trayecto de las pepitas de oro hasta que la escalera aparezca a la derecha. El héroe sólo podrá seguir al ratón en trayectos sencillos (como _ | o U), así que tenga cuidado de no alejarse mucho de él.

CUIDADO: Intente no caer de la escalera o la barra al pozo de cemento de la parte inferior derecha. Si se queda atrapado ahí, la única manera de salir es matar al héroe (presionando la tecla Q para salir) y volver a empezar el nivel.
Suggested by Kira J. Fernandez
Located in gamedata/game_tute.txt:15
7 of 381 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.