Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
8291 of 108 results
82.
You don't have KBattleship pictures installed. The game cannot run without them!
KBattleship 画像がインストールされていません。ゲームはそれなしでは動作しません!
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Shared:
あなたはKBattleshipピクチャーをインストールしていません。ゲームはそれ無しでは動作しません!
Suggested by Naoya KOJIMA
Located in main.cpp:58
83.
Chat Widget
チャットウィジェット
Translated and reviewed by Naoya KOJIMA
84.
Enter a message here
ここにメッセージを入力してください
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Shared:
メッセージをここに入力して下さい
Suggested by Naoya KOJIMA
85.
&Send
送信(&S)
Translated and reviewed by Naoya KOJIMA
86.
Press here to send the message
メッセージを送信するにはここを押してください
Translated and reviewed by Yukiko Bando
87.
Chat dialog:
i18n: file dialogs/chatDlg.ui line 83
チャットダイアログ:
Translated and reviewed by Naoya KOJIMA
Located in rc.cpp:22
88.
&Nick name:
i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 39
ニックネーム(&N):
Translated and reviewed by Naoya KOJIMA
Located in rc.cpp:28 rc.cpp:88
89.
Enter a name that identifies you in the game
ゲームの中でのあなたを識別する名前を入れてください
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Shared:
ゲームの中でのあなたを識別する名前を入れて下さい
Suggested by Naoya KOJIMA
90.
&Server:
サーバ(&S):
Translated and reviewed by Naoya KOJIMA
91.
LAN games:
i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 90
LAN ゲーム:
Translated and reviewed by Naoya KOJIMA
Located in rc.cpp:37
8291 of 108 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Naoya KOJIMA, Yukiko Bando.