|
8.
|
|
|
Name=New player
|
|
|
|
Name=新規プレイヤー
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
9.
|
|
|
Comment=A new player joins the game
|
|
|
|
Comment=新しいプレイヤーがゲームに参加しました
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
10.
|
|
|
Name=New game
|
|
|
|
Name=新規ゲーム
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
11.
|
|
|
Comment=A new game is created
|
|
|
|
Comment=新しいゲームを作成しました
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
12.
|
|
|
Name=KAsteroids
|
|
|
|
Name=KAsteroids
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
13.
|
|
|
GenericName=Space Game
|
|
|
|
GenericName=宇宙ゲーム
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
14.
|
|
|
Name=KAtomic
|
|
|
|
Name=KAtomic
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
katomic/katomic.desktop:3
|
|
15.
|
|
|
GenericName=Sokoban-like Logic Game
|
|
|
|
GenericName=倉庫番のような論理ゲーム
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
katomic/katomic.desktop:24
|
|
16.
|
|
|
Comment=KBackgammon
|
|
|
|
Comment=KBackgammon
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
17.
|
|
|
Name=Game over, you won
|
|
|
|
Name=ゲームオーバー、あなたの勝ち
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
kbackgammon/eventsrc:22
|