|
1.
|
|
|
Connecting to %1:%2...
|
|
|
|
Spajam se na %1...
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Povezivanje s %1:%2...
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
|
|
2.
|
|
|
Server host name lookup finished...
|
|
|
|
Potraga za imenom poslužiteljskog računala završena...
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Potraga za nazivom poslužitelja je završena...
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
|
|
4.
|
|
|
Connection failed! Error code: %1
|
|
|
|
Povezivanje nije uspjelo! Kod greške: %1
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Povezivanje nije uspjelo! Pogreška: %1
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
|
|
5.
|
|
|
Game Configuration
|
|
|
|
Podešavanja igre
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Konfiguriranje igre
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
client/selectconfiguration_widget.cpp:45
|
|
9.
|
|
|
Game started. Retrieving full game data...
|
|
|
|
Igra je počela. Dobavljam pune podatke o igri...
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Igra je započela. Dohvaćanje punih podataka o igri...
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
client/selectconfiguration_widget.cpp:83
|
|
13.
|
|
|
Join this game
|
|
|
|
priključi se ovoj igri
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Priključi se ovoj igri
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
client/main.cpp:33
|
|
16.
|
|
|
(c) 1998-2004 Rob Kaper
|
|
|
|
(c) 1998-2004, Rob Kaper (Rob Kaper)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
(c) 1998-2004 Rob Kaper
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
client/main.cpp:44
|
|
17.
|
|
|
KDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network.
|
|
|
|
KDE klijent za igranje igara sosobnih Monopolu putem monopd mreže.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
KDE klijent za igranje igara poput Monopola, putem monopd mreže.
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
client/main.cpp:45
|
|
30.
|
|
|
Enter Custom monopd Server
|
|
|
|
Unesite poseban monopd poslužitelj
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Unesi vlastiti monopd poslužitelj
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
client/selectserver_widget.cpp:39
|
|
34.
|
|
|
Select monopd Server
|
|
|
|
Odaberite monopd poslužitelj
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Renato Pavičić
|
In upstream: |
|
Odaberi monopd poslužitelj
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
client/selectserver_widget.cpp:56
|