Translations by Tahereh Dadkhahfar
Tahereh Dadkhahfar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
198. |
Column &width:
|
|
2007-03-08 |
&عرض ستون:
|
|
200. |
Enter the width (in pixels) for the selected column(s)
|
|
2007-03-08 |
وارد کردن عرض )برحسب تصویردانه( برای ستون)های( برگزیده
|
|
212. |
Select to sort in ascending order
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن برای مرتبسازی به ترتیب صعودی
|
|
214. |
Select to sort in descending order
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن برای مرتبسازی به ترتیب نزولی
|
|
215. |
The flashcard
|
|
2007-03-08 |
فلش کارت
|
|
217. |
Language or other identifier for this card
|
|
2007-03-08 |
زبان یا شناسۀ دیگری برای این کارت
|
|
218. |
This is your question
|
|
2007-03-08 |
این پرسش شما است
|
|
219. |
The flashcard. Select Quiz -> Check to see the other side.
|
|
2007-03-08 |
فلش کارت. برای دیدن سمت دیگر، امتحان -< علامت زدن را برگزینید.
|
|
222. |
The number of cards in the session
|
|
2007-03-08 |
تعداد کارتها در نشست
|
|
227. |
Answered questions
|
|
2007-03-08 |
پرسشهای پاسخ دادهشده
|
|
230. |
Language or other identifier for the question
|
|
2007-03-08 |
زبان یا شناسۀ دیگری برای پرسش
|
|
244. |
&1 Option
|
|
2007-03-08 |
&۱ گزینه
|
|
246. |
Language or other identifier for the answer
|
|
2007-03-08 |
زبان یا شناسۀ دیگری برای پاسخ
|
|
254. |
Flip card
|
|
2007-03-08 |
قرینه کردن کارت
|
|
262. |
Select text color
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن رنگ متن
|
|
264. |
Select card frame color
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن رنگ قابک کارت
|
|
265. |
Use to select the color for drawing the frame of the card
|
|
2007-03-08 |
استفاده برای برگزیدن رنگ جهت ترسیم قابک کارت
|
|
266. |
Select card color
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن رنگ کاررت
|
|
267. |
Select color used to draw the card
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن رنگی که برای ترسیم کارت استفاده میشود
|
|
269. |
Use to select the font for displaying text on the front of the card
|
|
2007-03-08 |
استفاده برای برگزیدن قلم جهت نمایش متن جلوی کارت
|
|
270. |
Note: Select Settings -> Configure Shortcuts... to change the shortcut associated with each action.
|
|
2007-03-08 |
توجه: برای تغییر میانبر مربوط به هر کنش، تنظیمات -< پیکربندی میانبرها... را برگزینید.
|
|
292. |
Select character to modify
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن نویسه برای تغییر
|
|
293. |
Customizable special character actions
|
|
2007-03-08 |
کنشهای قابل سفارشی نویسۀ ویژه
|
|
294. |
C&haracter...
|
|
2007-03-08 |
&نویسه...
|
|
300. |
How enter key moves
|
|
2007-03-08 |
کلید ورود چگونه حرکت کند
|
|
301. |
Select how the Enter key should behave in the editor
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن چگونگی رفتار کلید ورود در ویرایشگر
|
|
302. |
&Down
|
|
2007-03-08 |
&پایین
|
|
303. |
Select if the next cell below should become active when pressing Enter.
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن در صورتی که هنگام فشار کلید ورود، سلول بعدی زیر باید فعال شود.
|
|
304. |
&Right
|
|
2007-03-08 |
&راست
|
|
305. |
Select if the next cell to the right should become active when pressing Enter
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن در صورتی که هنگام فشار ورود، سلول بعدی سمت راست باید فعال شود
|
|
307. |
Select if the current cell should remain active when pressing Enter
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن در صورتی که هنگام فشار کلید ورود، سلول جاری باید فعال بماند
|
|
309. |
Check to enable fill-in-the-blank
|
|
2007-03-08 |
علامت زدن برای فعالسازی پر کردن جای خالی
|
|
310. |
Select to enable the functions for Fill-in-the-blank
|
|
2007-03-08 |
گزینش برای فعالسازی توابع برای پر کردن جای خالی
|
|
312. |
Specify behavior for a multiple choice session
|
|
2007-03-08 |
مشخص کردن رفتار برای یک نشست انتخاب چندگانه
|
|
314. |
Check to correct automatically
|
|
2007-03-08 |
علامت زدن برای تصحیح خودکار
|
|
315. |
Select if a choice should be checked immediately
|
|
2007-03-08 |
اگر یک انتخاب باید فوراً علامت زده شود، برگزینید
|
|
318. |
&Treat hint as error
|
|
2007-03-08 |
&رفتار راهنمایی به عنوان خطا
|
|
319. |
Check to count hint as error
|
|
2007-03-08 |
علامت زدن برای شمارش راهنمایی به عنوان خطا
|
|
320. |
Select if questions where the hint function has been used should be counted as errors
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن در صورتی که پرسشها در جایی که از تابع راهنمایی استفاده شده است، باید به عنوان خطا شمارش شوند
|
|
323. |
Check to show score as a percentage
|
|
2007-03-08 |
علامت زدن برای نمایش امتیاز به عنوان درصد
|
|
324. |
Select if the score should be shown as a percentage
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن در صورتی که امتیاز باید به عنوان درصد نمایش داده شود
|
|
325. |
Flashcard
|
|
2007-03-08 |
فلش کارت
|
|
326. |
Specify behavior of a flashcard session
|
|
2007-03-08 |
مشخص کردن رفتار یک نشست فلش کارت
|
|
328. |
Specify the amount of time between card flips
|
|
2007-03-08 |
مشخص کردن مقدار زمان بین قرینه کردنهای کارت
|
|
329. |
Delay to flip card
|
|
2007-03-08 |
تأخیر در قرینه کردن کارت
|
|
330. |
Delay in seconds to flip card
|
|
2007-03-08 |
تأخیر برحسب ثانیه در قرینه کردن کارت
|
|
332. |
Select how to count card
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن چگونگی شمارش کارت
|
|
333. |
Select if the previous card should be counted as correct when moving to the next card
|
|
2007-03-08 |
گزینش در صورتی که کارت قبلی، هنگام حرکت کردن به کارت بعدی باید به عنوان درست به حساب بیاید
|
|
334. |
Count as &error
|
|
2007-03-08 |
شمارش به عنوان &خطا
|
|
335. |
Select if the previous card should be counted as incorrect when moving to the next card
|
|
2007-03-08 |
برگزیدن در صورتی که کارت قبلی، هنگام حرکت به کارت بعدی باید به عنوان نادرست به حساب بیاید
|