Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
110 of 5343 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi
In upstream:
نسیم دانیارزاده
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in rc.cpp:1362
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi
In upstream:
daniarzadeh@itland.ir
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in rc.cpp:1363
3.
Import Catalog
واردات فهرست
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in dialogs/addcatdialog.cpp:46
4.
ID Number
شمارۀ شناسه
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in dialogs/addcatdialog.cpp:58 dialogs/addcatdialog.cpp:153
5.
Right Ascension
صعود راست
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in dialogs/addcatdialog.cpp:59 dialogs/addcatdialog.cpp:155
6.
Declination
مِیل
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in dialogs/addcatdialog.cpp:60 dialogs/addcatdialog.cpp:157
7.
Object Type
نوع شیء
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in dialogs/addcatdialog.cpp:61 dialogs/addcatdialog.cpp:159
8.
Common Name
نام مشترک
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in dialogs/addcatdialog.cpp:63 dialogs/addcatdialog.cpp:161
9.
Magnitude
بزرگی
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in dialogs/addcatdialog.cpp:64 dialogs/addcatdialog.cpp:163
10.
Major Axis
محور بزرگ‌تر
Translated and reviewed by Nazanin Kazemi
Located in dialogs/addcatdialog.cpp:66 dialogs/addcatdialog.cpp:167
110 of 5343 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nasim Daniarzadeh, Nazanin Kazemi.