Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
110 of 250 results
1.
<p>One of the most powerful tools in Kig are the menus that you can
enter by right-clicking on an object, or on some empty space in the
document. You can use them to give objects names, change their colors
and line styles, and lots of other interesting things.</p>
i18n: file: tips:37
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Jedním z nejsilnějších nástrojů v Kigu jsou menu do kterých se dostanete
kliknutím pravým tlačítkem na objekt nebo na volné místo v dokumentu.
Pomocí nich můžete dávat objektům jména, měnit jejich barvy, styly čar
a mnoho dalších zajímavých věcí</p>
Translated by Klara Cihlarova
Reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
<p>Jedním z nejmocnějších nástrojů v Kigu jsou menu, do kterých můžete
vstoupit pravým kliknutím na objekt nebo volné místo v dokumentu.
Můžete je použít pro předělení názvů objektům, změnit jejich barvu a přidat styly čáry,
a spoustu dalších zajímavých věcí.</p>
Suggested by Vít Pelčák
Located in tips.cpp:36
2.
<p>You can construct new points without using the menu or the toolbar, simply
clicking somewhere on the Kig document with the <em>middle mouse
button</em>.</p>
i18n: file: tips:46
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Nový bod můžete sestrojit i bez použité menu nebo panelu s nástroji, jednoduše
klikněte kdekoliv v dokumentu <em>prostředním tlačítkem myši</em>.</p>
Translated by Klara Cihlarova
Reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
<p>Nové body můžete vytvořit bez použití menu na nástrojové liště, jednoduše
kliknete prostředním <em>tlačítkem myši</em> do dokumentu Kig.</p>
Suggested by Vít Pelčák
Located in tips.cpp:44
3.
<p>Kig can open several file formats: its files (<code>.kig</code> files),
<em>KGeo</em> files, <em>KSeg</em> files, and, partially, <em>Dr. Geo</em>
and <em>Cabri&#8482;</em> files.</p>
i18n: file: tips:54
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p> Kig umí otevřít různé formáty: jeho soubory (<code>.kig</code> soubory),
<em> KGeo</em> soubory, <em>KSeg</em> soubory, a částečně soubory <em>Dr. Geo</em>
a <em>Cabri&#8482;</em></p>
Translated by Klara Cihlarova
Reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
<p> Kig umí otevřít několik formátů souborů: vlastní soubory(<code>.kig</code> files),
soubory <em>KGeo</em>, soubory <em>KSeg</em>, a částečně soubory <em>Dr. Geo</em>
a <em>Cabri&#8482;</em>.</p>
Suggested by Vít Pelčák
Located in tips.cpp:51
7.
<p>If you have more than one object under the mouse, and you want to select any
of them, you can click with the <em>left mouse button</em>, while holding the
<em>Shift</em> key, to get a list of the objects under the mouse cursor which
you can then select from.</p>
i18n: file: tips:87
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>Máte-li pod kursorem více jak jeden objekt můžete si držením
klávesy <em>Shift</em> a kliknutím <em>levým tlačítkem</em>vybrat ze seznamu objektů, ten který chcete</p>
Translated by Klara Cihlarova
Shared:
<p>Pokud máte pod myší více než jeden objekt a chcete vybrat kterýkoliv z nich,
můžete kliknout <em>levým tlačítkem myši</em> zatímco držíte klávesu <em>Shift</em>
pro zobrazení seznamu objektů pod ukazatelem myši, ze kterých si pak můžete vybrat.</p>
Suggested by Vít Pelčák
Located in tips.cpp:80
11.
&Circles && Arcs
i18n: file: kig/kigpartui.rc:59
i18n: ectx: Menu (new_circle)
&Kruhy && oblouky
Translated by Klara Cihlarova
Reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
&Kruhy a úhly
Suggested by Vít Pelčák
Located in rc.cpp:23
13.
&Vectors && Segments
i18n: file: kig/kigpartui.rc:82
i18n: ectx: Menu (new_vector)
&Vektory && úsečky
Translated by Klara Cihlarova
Reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
&Vektory a segmenty
Suggested by Vít Pelčák
Located in rc.cpp:29
15.
More Conics
i18n: file: kig/kigpartui.rc:98
i18n: ectx: Menu (new_moreconics)
Více oválů
Translated by Klara Cihlarova
Reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
Více kuželoseček
Suggested by Vít Pelčák
Located in rc.cpp:35
24.
Lines
i18n: file: kig/kigpartui.rc:229
i18n: ectx: ToolBar (line_toolbar)
Čáry
Translated and reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
Přímky
Suggested by Vít Pelčák
Located in rc.cpp:71
25.
Vectors && Segments
i18n: file: kig/kigpartui.rc:239
i18n: ectx: ToolBar (vectseg_toolbar)
Vektory && úsečky
Translated by Klara Cihlarova
Reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
Vektory a segmenty
Suggested by Vít Pelčák
Located in rc.cpp:74
26.
Circles && Arcs
i18n: file: kig/kigpartui.rc:247
i18n: ectx: ToolBar (circle_toolbar)
Kruhy && oblouky
Translated by Klara Cihlarova
Reviewed by Klara Cihlarova
Shared:
Kruhy a úhly
Suggested by Vít Pelčák
Located in rc.cpp:77
110 of 250 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Augustin, Klara Cihlarova, Vít Pelčák.