|
248.
|
|
|
<p>...that right-clicking on any tab allows for the changing of the tab text color?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...که با فشار راست روی هر تبی اجازه میدهد که رنگ متن تب تغییر کند؟
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
249.
|
|
|
<p>...that the tab text color can be changed with the code \e[28;COLORt (COLOR: 0-16,777,215)?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...که رنگ متن تب را با کد \e[28;COLORt )COLOR: 0-16,777,215( میتوان تغییر داد؟
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
250.
|
|
|
<p>...that the code \e[8;ROW;COLUMNt will resize Konsole?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...که کد \e[8;ROW;COLUMNt باعث تغییر اندازۀ Konsoleمیشود؟
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
251.
|
|
|
<p>...that you can start a new standard session by pressing the "New" button in the tabbar?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...که با فشار دکمۀ »جدید« در میله تب، میتوانید یک نشست استاندارد جدید را آغاز کنید؟
|
|
Translated and reviewed by
Nasim Daniarzadeh
|
|
|
|
252.
|
|
|
<p>...that pressing and holding the "New" button on the tabbar will display a menu of sessions to select?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...که با فشار و نگه داشتن دکمۀ »جدید« روی میله تب، گزینگان نشستها برای گزینش، نمایش داده میشوند؟
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
253.
|
|
|
<p>...that pressing Ctrl+Alt+N will start a new standard session?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>... که فشار دادن کلیدهای Ctrl+Alt+N همان کلیک کردن دکمهی "جدید" در نوار ابزار است؟
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
<p>...که با فشار مهار+دگرساز +N نشست استاندارد جدیدی آغاز میشود؟
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
254.
|
|
|
<p>...that you can cycle through the Konsole sessions by holding down the Shift key and ![](/@@/translation-newline)
pressing the Left or Right Arrow keys?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>... که شما می توانید در میان نشستهای کنسول با نگهداشتن کلید Shift و ![](/@@/translation-newline)
فشار دادن کلیدهای جهتدار سمت چپ و راست دور بزنید؟
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
<p>...که میتوانید با پایین نگه داشتن کلید تبدیل و ![](/@@/translation-newline)
فشار کلیدهای جهت چپ یا راست در میان نشستهای Konsole بچرخید؟
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
255.
|
|
|
<p>...that you can get a 'Linux console-like' terminal? ![](/@@/translation-newline)
<p>Hide Konsole's menubar, tabbar and scrollbar, select the Linux font ![](/@@/translation-newline)
and the Linux Colors schema and apply the full-screen mode. You might also ![](/@@/translation-newline)
want to set the KDE panel to auto-hide.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...که میتوانید یک پایانۀ »شبیه پیشانۀ لینوکس« داشته باشید؟ ![](/@@/translation-newline)
<p>میله گزینگان، میله تب و میله لغزش را مخفی کنید، قلم لینوکس ![](/@@/translation-newline)
و طرحوارۀ رنگهای لینوکس را انتخاب کرده و حالت تمام پرده را اعمال نمایید. ممکن است بخواهید ![](/@@/translation-newline)
تابلوی KDE را هم تنظیم کنید که به طور خودکار مخفی شود.
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
256.
|
|
|
<p>...that you can rename your Konsole sessions by clicking with the right mouse ![](/@@/translation-newline)
button and selecting "Rename session"? The change will be reflected in the ![](/@@/translation-newline)
Konsole tabbar, making it easier to remember the content of the session.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>...که میتوانید نام نشستهای Konsole خود را با فشار دکمۀ راست موشی
تغییر دهید و »تغییر نام نشست« را انتخاب کنید؟ تغییر تحت تأثیر ![](/@@/translation-newline)
میله تب Konsole خواهد بود، و باعث میشود محتوای نشست آسانتر یادآوری شود.
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
257.
|
|
|
<p>...that you can rename a Konsole session by double-clicking its tab?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>... که شما میتوانید نام نشست کنسول را با دابلکلیک کردن دکمهی آن در میلهابزار کنسول تغییر دهید؟
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
<p>...که میتوانید با دو بار فشار این تب نام نشست Konsole را تغییر دهید؟
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|