|
12.
|
|
|
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:39
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Ací podeu controlar si, en moure el ratolí damunt d'un fitxer, voleu veure una petita finestra emergent amb informació addicional del fitxer
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:122
|
|
13.
|
|
|
Show previews in file tips
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:50
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Mostra la vista prèvia en la informació dels fitxers
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:125
|
|
14.
|
|
|
Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview for the file, when moving the mouse over it
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:51
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Ací podeu controlar si voleu veure la finestra emergent amb una vista prèvia del fitxer, en moure el ratolí damunt d'ell
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:128
|
|
15.
|
|
|
Rename icons inline
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
16.
|
|
|
Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the icon name.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
17.
|
|
|
Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:56
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Mostra les entrades de menú «Esborra» que ignoren la paperera
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:131
|
|
18.
|
|
|
Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still delete files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:57
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
|
|
|
|
Desmarqueu això si no voleu mostrar les ordes de menú «Esborra» en l'escriptori i en els menús del gestor de fitxers i en els menús contextuals. Tot i que estiguen ocultes, encara podreu esborrar els fitxers prement la tecla de majúscules mentre se selecciona «Mou a la paperera».
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:139
|
|
19.
|
|
|
Standard font
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:159
i18n: ectx: label, entry, group (HTML Settings)
|
|
|
|
Tipus de lletra estàndard
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:143
|
|
20.
|
|
|
This is the font used to display text in Konqueror windows.
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:160
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (HTML Settings)
|
|
|
|
Este és el tipus de lletra utilitzat per a visualitzar text en les finestres del Konqueror.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:146
|
|
21.
|
|
|
Ask confirmation for deleting a file.
|
|
|
i18n: file: src/konqueror.kcfg:518
i18n: ectx: label, entry, group (Trash)
|
|
|
|
Demana confirmació per a esborrar un fitxer.
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:152
|