Translations by Sebastià Pla i Sanz

Sebastià Pla i Sanz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 643 results
1.
&Location
2006-04-05
&Localització
2.
Extra Toolbar
2006-04-05
Barra d'eines extra
3.
Location Toolbar
2006-04-05
Barra de localització
4.
Bookmark Toolbar
2006-04-05
Barra de punts
2006-04-05
Barra de punts
2006-04-05
Barra de punts
5.
&Go
2006-04-05
&Vés
6.
&Window
2006-04-05
&Finestra
7.
Open folders in separate windows
2006-04-05
Obre les carpetes en finestres a part
2006-04-05
Obre les carpetes en finestres a part
8.
If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a folder, rather than showing that folder's contents in the current window.
2006-04-05
Si aquesta opció està marcada, Konqueror obrirà una nova finestra quan obriu una carpeta, en comptes de mostrar el contingut de la carpeta a la finestra actual.
2006-04-05
Si aquesta opció està marcada, Konqueror obrirà una nova finestra quan obriu una carpeta, en comptes de mostrar el contingut de la carpeta a la finestra actual.
9.
Home Folder
2006-04-05
Carpeta inicial
10.
This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, symbolized by a 'tilde' (~).
2006-04-05
Aquest és l'URL (p.ex. una carpeta o una pàgina web) on anirà Konqueror quan es premi el botó \"Inici\". Habitualment és la vostra carpeta inicial, representada per una 'titlla' (~)
11.
Show file tips
2006-04-05
Mostra les pistes de fitxer
2006-04-05
Mostra les pistes de fitxer
12.
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file
2006-04-05
Aquí podeu controlar si, en moure el ratolí damunt d'un fitxer, voleu veure una petita finestra emergent amb informació addicional quant al fitxer
2006-04-05
Aquí podeu controlar si, en moure el ratolí damunt d'un fitxer, voleu veure una petita finestra emergent amb informació addicional quant al fitxer
13.
Show previews in file tips
2006-04-05
Mostra vistes prèvies a les pistes de fitxer
2006-04-05
Mostra vistes prèvies a les pistes de fitxer
14.
Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview for the file, when moving the mouse over it
2006-04-05
Aquí podeu controlar si voleu que la finestra emergent contingui una vista prèvia més gran del fitxer, en passar el ratolí per sobre
2006-04-05
Aquí podeu controlar si voleu que la finestra emergent contingui una vista prèvia més gran del fitxer, en passar el ratolí per sobre
15.
Rename icons inline
2006-04-05
Reanomena les icones en línia
16.
Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the icon name.
2006-04-05
En marcar aquesta opció es podran reanomenar els fitxers clicant directament damunt del nom de la icona.
17.
Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan
2006-04-05
Mostra les entrades de menú 'Esborra' que eviten la paperera
2006-04-05
Mostra les entrades de menú 'Esborra' que eviten la paperera
18.
Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still delete files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
2006-04-05
Desmarqueu-ho si no voleu que les ordres de menú 'Esborra' es mostrin a l'escriptori i als menús del gestor de fitxers i contextuals. Encara podeu esborrar fitxers si aquesta ordre està oculta prement la tecla Majús en triar 'Mou a la paperera'.
2006-04-05
Desmarqueu-ho si no voleu que les ordres de menú 'Esborra' es mostrin a l'escriptori i als menús del gestor de fitxers i contextuals. Encara podeu esborrar fitxers si aquesta ordre està oculta prement la tecla Majús en triar 'Mou a la paperera'.
19.
Standard font
2006-04-05
Font estàndard
20.
This is the font used to display text in Konqueror windows.
2006-04-05
Aquesta és la font usada per a mostrar text a les finestres Konqueror.
22.
Ask confirmation for move to trash
2006-04-05
Demana confirmació per a moure a la paperera
2006-04-05
Demana confirmació per a moure a la paperera
23.
This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you move the file to your trash folder, from where it can be recovered very easily.
2006-04-05
Aquesta opció li diu a Konqueror si ha de demanar confirmació quan moveu un fitxer a la carpeta paperera, de d'on es pot recuperar molt fàcilment.
2006-04-05
Aquesta opció li diu a Konqueror si ha de demanar confirmació quan moveu un fitxer a la carpeta paperera, de d'on es pot recuperar molt fàcilment.
24.
This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you simply delete the file.
2006-04-05
Aquesta opció li diu a Konqueror si ha de demanar confirmació quan esborreu un fitxer.
25.
Selection
2006-04-05
Selecció
26.
&Icon Size
2006-04-05
Mida d'&icona
27.
S&ort
2006-04-05
&Ordena
28.
Iconview Toolbar
2006-04-05
Barra d'eines de la vista d'icones
29.
Iconview Extra Toolbar
2006-04-05
Barra d'eines extra de vista d'icona
30.
Icon Size
2006-04-05
Mida d'icones
31.
Sort
2006-04-05
Ordena
32.
Multicolumn View Toolbar
2006-04-05
Barra d'eines de la vista multi-columna
33.
&Folder
2006-04-05
&Carpeta
34.
&Bookmark
2006-04-05
&Punt
35.
&Import
2006-04-05
&Importa
36.
&Export
2006-04-05
E&xporta
37.
Show Details
2006-04-05
Mostra detalls
38.
Detailed Listview Toolbar
2006-04-05
Barra d'eines de vista de llista detallada
39.
Info Listview Toolbar
2006-04-05
Barra d'eines de vista de llista d'informació