Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
1726 of 35 results
17.
Command '%1' not found.
Polecenie '%1' nie zostało znalezione.
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kdesu.cpp:131
18.
Illegal priority: %1
Błędny priorytet: %1
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kdesu.cpp:207
19.
No command specified.
Brak polecenia.
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kdesu.cpp:235
20.
Su returned with an error.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
'su' zwróciło błąd.
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kdesu.cpp:344
21.
Command:
Polecenie:
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kdesu.cpp:365
22.
realtime:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
czas rzeczywisty:
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kdesu.cpp:370
23.
Priority:
Priorytet:
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in kdesu.cpp:373
24.
Run as %1
Uruchom jako %1
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in sudlg.cpp:29
25.
Please enter your password.
Proszę podać swoje hasło.
Translated by Tomasz Dominikowski
Reviewed by Michal Rudolf
In upstream:
Proszę podać hasło.
Suggested by Michal Rudolf
Located in sudlg.cpp:33
26.
The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below or click Ignore to continue with your current privileges.
Polecenie, które chcesz wykonać, wymaga uprawnień administratora. Wpisz poniżej hasło administratora lub wciśnij przycisk Ignoruj, by kontynuować z dotychczasowymi uprawnieniami.
Translated and reviewed by Robert Gomulka
Located in sudlg.cpp:36
1726 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Krzysztof Lichota, Michal Rudolf, Robert Gomulka, Tomasz Dominikowski.