|
84.
|
|
|
Halt without Confirmation
|
|
|
|
不需确认就关机
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
kdesktopbindings.cpp:39
|
|
85.
|
|
|
Reboot without Confirmation
|
|
|
|
不需确认就重新启动
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
kdesktopbindings.cpp:40
|
|
86.
|
|
|
&Options >>
|
|
|
|
选项(&O) >>
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:93 minicli.cpp:650
|
|
87.
|
|
|
&Run
|
|
|
|
运行(&R)
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:96
|
|
88.
|
|
|
<qt>The user <b>%1</b> does not exist on this system.</qt>
|
|
|
|
<qt>用户 <b>%1</b> 在这个系统中不存在。</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:403
|
|
89.
|
|
|
You do not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
您不存在。
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:413
|
|
90.
|
|
|
Incorrect password; please try again.
|
|
|
|
不正确的密码;请重试。
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:438
|
|
91.
|
|
|
<center><b>%1</b></center>
You do not have permission to execute this command.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<center><b>%1</b></center>
您没有权限执行该命令。
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:549
|
|
92.
|
|
|
<center><b>%1</b></center>
Could not run the specified command.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<center><b>%1</b></center>
无法运行指定的命令。
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:577
|
|
93.
|
|
|
<center><b>%1</b></center>
The specified command does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<center><b>%1</b></center>
指定的命令不存在。
|
|
Translated and reviewed by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
minicli.cpp:589
|