Translations by Diego Iastrubni

Diego Iastrubni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101143 of 143 results
101.
Enter the user you want to run the application as here.
2006-04-05
הזן כאן את שם המשתמש שתחתיו ברצונך להפעיל את היישום.
102.
Enter the password here for the user you specified above.
2006-04-05
הזן כאן את הססמה עבור שם המשתמש שהזנת למעלה.
103.
Pass&word:
2006-04-05
&ססמה:
104.
Run in &terminal window
2006-04-05
הפעל בחלון &מסוף
105.
Check this option if the application you want to run is a text mode application. The application will then be run in a terminal emulator window.
2006-04-05
בחר באפשרות זו אם היישום שברצונך להפעיל הוא יישום מבוסס טקסט. במקרה כזה יופעל היישום בחלון הדמיית מסוף.
106.
&Priority:
2006-04-05
&עדיפות:
107.
The priority that the command will be run with can be set here. From left to right, it goes from low to high. The center position is the default value. For priorities higher than the default, you will need to provide the root password.
2006-04-05
כאן באפשרותך להגדיר את העדיפות שבה תרוץ הפקודה. העדיפות נעה מהעדיפות הנמוכה ביותר בצד ימין ועד לגבוהה ביותר בצד שמאל. המיקום במרכז הוא ערך ברירת המחדל. עבור עדיפויות גבוהות יותר מברירת המחדל, תזדקק לססמה של משתמש root.
108.
Run with a &different priority
2006-04-05
הפעל עם עדיפות &שונה
109.
Check this option if you want to run the application with a different priority. A higher priority tells the operating system to give more processing time to your application.
2006-04-05
בחר באפשרות זו אם ברצונך להפעיל את היישום עם עדיפות שונה. עדיפות גבוהה יותר אומרת למערכת ההפעלה לתת ליישום שלך יותר זמן עיבוד.
110.
Low
2006-04-05
נמוכה
111.
High
2006-04-05
גבוהה
112.
Run as a different &user
2006-04-05
הפעל בתור מ&שתמש אחר
113.
Check this option if you want to run the application with a different user id. Every process has a user id associated with it. This id code determines file access and other permissions. The password of the user is required to do this.
2006-04-05
בחר באפשרות זו אם ברצונך להפעיל את היישום עם זיהוי משתמש אחר. לכל תהליך ישנו זיהוי משתמש המשויך לו. קוד זיהוי זה קובע את הרשאות הגישה לקבצים והרשאות אחרות. יש צורך בססמה של המשתמש על מנת לבצע זאת.
114.
Com&mand:
2006-04-05
&פקודה:
115.
Enter the command you wish to execute or the address of the resource you want to open. This can be a remote URL like "www.kde.org" or a local one like "~/.kderc".
2006-04-05
הזן את הפקודה שברצונך להפעיל או את כתובת המשאב שברצונך לפתוח. זה יכול להיות כתובת מרוחקת כגון "www.kde.org", או כתובת מקומית כגון "kderc./~".
116.
Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view
2006-04-05
הזן את שם היישום שברצונך להפעיל או את הכתובת שברצונך להציג
117.
Common settings for all desktops
2006-04-05
הגדרות כלליות עבור על השולחנות עבודה
119.
Common settings for all screens
2006-04-05
הגדרות כלליות עבור על המסכים
121.
Draw backgrounds per screen
2006-04-05
צייר רקעים לכל מסך
123.
Limit background cache
2006-04-05
הגבל גודל מטמון
125.
Background cache size
2006-04-05
גודל מטמון הרקע
127.
Show icons on desktop
2006-04-05
הצג סמלים בשולחן עבודה
129.
Allow programs in desktop window
2006-04-05
אפשר יישומים בשולחן עבודה
131.
Automatically line up icons
2006-04-05
יישר סמלים אוטומטית
133.
Sort directories first
2006-04-05
מיין ספריות תחילה
134.
Mouse wheel over desktop background switches desktop
2006-04-05
גלגלת העכבר מעל לתמונת שולחן העבודה מחליפה שולחן עבודה
136.
Terminal application
2006-04-05
יישום מסוף
138.
Left Mouse Button Action
2006-04-05
פעולה שמאלית של העכבר
140.
Middle Mouse Button Action
2006-04-05
פעולה אמצעית של העכבר
142.
Right Mouse Button Action
2006-04-05
פעולה ימנית של העכבר
144.
KDE major version number
2006-04-05
מספר גרסה ראשית של KDE
145.
KDE minor version number
2006-04-05
מספר גרסה משנית של KDE
146.
KDE release version number
2006-04-05
מספר שחרור של KDE
147.
Normal text color used for icon labels
2006-04-05
צבע לשימוש עבור תוויות של סמלים
148.
Background color used for icon labels
2006-04-05
צבע הרקע לשימוש עבור תוויות של סמלים
149.
Enable text shadow
2006-04-05
אפשר צלליות טקסט
151.
Show hidden files
2006-04-05
הצג את קבצים מוסתרים
153.
Align direction
2006-04-05
כיוון היישור
155.
Show Icon Previews For
2006-04-05
הצג תצוגות מקדימות עבור
161.
Device Types to exclude
2006-04-05
אל תכלול את ההתקנים
163.
Current application's menu bar (Mac OS-style)
2006-04-05
תפריט היישום הנוכחי (בסגנון Mac OS)
165.
Desktop menu bar
2006-04-05
תפריט שולחן עבודה
167.
Enable screen saver
2006-04-05
אפשר שומר מסך