Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
14 of 4 results
55.
<p><b>Disable: </b>do not use any combo box effects.</p>
<b>Animate: </b>Do some animation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p><b>Απενεργοποίηση: </b>Μη χρήση εφέ κουτιού συνδυασμών.</p>
<b>Εφέ κίνησης: </b>Να υπάρχουν κάποια εφέ κίνησης.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
<p><b>Απενεργοποίηση: </b>Μη χρήση εφέ πλαισίου συνδυασμών.</p>
<b>Εφέ κίνησης: </b>Να υπάρχουν κάποια εφέ κίνησης.
Suggested by Spiros Georgaras
Located in kcmstyle.cpp:1043
60.
<p><b>Software Tint: </b>Alpha-blend using a flat color.</p>
<p><b>Software Blend: </b>Alpha-blend using an image.</p>
<b>XRender Blend: </b>Use the XFree RENDER extension for image blending (if available). This method may be slower than the Software routines on non-accelerated displays, but may however improve performance on remote displays.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p><b>Χρωματικός τόνος λογισμικού: </b>Να γίνει alpha-blend χρησιμοποιώντας ένα χρώμα.</p>
<p><b>Μείξη λογισμικού: </b>Να γίνει alpha-blend χρησιμοποιώντας μια εικόνα.</p>
<b>Μείξη XRender: </b>Χρήση της επέκτασης RENDER των XFree για μείξη εικόνας (εάν είναι διαθέσιμη). Αυτή η μέθοδος μπορεί να είναι πιο αργή από τις ρουτίνες λογισμικού σε κάρτες γραφικών χωρίς επιτάχυνση αλλά μπορεί να βελτιώσει την απόδοση σε απομακρυσμένες συνδέσεις.</p>
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
<p><b>Χρωματικός τόνος λογισμικού: </b>Να γίνει alpha-blend χρησιμοποιώντας ένα χρώμα.</p>
<p><b>Μείξη λογισμικού: </b>Να γίνει alpha-blend χρησιμοποιώντας μια εικόνα.</p>
<b>Μείξη XRender: </b>Χρήση της επέκτασης RENDER των XFree για μείξη εικόνας (αν είναι διαθέσιμη). Αυτή η μέθοδος μπορεί να είναι πιο αργή από τις ρουτίνες λογισμικού σε κάρτες γραφικών χωρίς επιτάχυνση αλλά μπορεί να βελτιώσει την απόδοση σε απομακρυσμένες συνδέσεις.</p>
Suggested by Spiros Georgaras
Located in kcmstyle.cpp:1057
62.
<b>Note:</b> that all widgets in this combobox do not apply to Qt-only applications.
<b>Σημειώστε:</b> ότι όλα τα γραφικά συστατικά σε αυτό το κουτί συνδυασμών δεν ισχύουν σε εφαρμογές μόνο Qt.
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
<b>Σημειώστε:</b> ότι όλα τα γραφικά συστατικά σε αυτό το πλαίσιο συνδυασμών δεν ισχύουν σε εφαρμογές μόνο Qt.
Suggested by Spiros Georgaras
Located in kcmstyle.cpp:1065
73.
Checkbox
i18n: file stylepreview.ui line 114
Κουτί επιλογής
Translated by Spiros Georgaras
Reviewed by Spiros Georgaras
In upstream:
Πλαίσιο επιλογής
Suggested by Spiros Georgaras
Located in rc.cpp:15
14 of 4 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Spiros Georgaras.