Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
110 of 31 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Josep Ma. Ferrer
In upstream:
Sebastià Pla i Sanz
Suggested by Josep Ma. Ferrer
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Josep Ma. Ferrer
In upstream:
sps@sastia.com
Suggested by Josep Ma. Ferrer
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>
i18n: file nosmartcardbase.ui line 24
<b>No s'ha pogut contactar amb el servei de targetes intel·ligents del KDE.</b>
Translated and reviewed by Josep Ma. Ferrer
Shared:
<b>No s'ha pogut contactar el servei de smartcard del KDE.</b>
Suggested by Sebastià Pla i Sanz
Located in rc.cpp:3
4.
Possible Reasons
i18n: file nosmartcardbase.ui line 35
Raons possibles
Translated and reviewed by Sebastià Pla i Sanz
Located in rc.cpp:6
5.

1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the command 'kdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this message goes away.

2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed.
i18n: file nosmartcardbase.ui line 49
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

1) El dimoni KDE, 'kded' no s'està executant. Podeu tornar-lo a engegar executant l'ordre 'kdeinit' i llavors provar de recarregar el centre de control KDE per a veure si aquest missatge desapareix.

2) Sembla que no teniu la implementació de targetes intel·ligents a les biblioteques KDE. Us cal recompilar el paquet kdelibs amb libpcsclite instal·lat.
Translated and reviewed by Josep Ma. Ferrer
Shared:

1) El dimoni KDE, 'kded' no s'està executant. Podeu tornar-lo a engegar executant l'ordre 'kdeinit' i llavors provar de recarregar el centre de control KDE per a veure si aquest missatge desapareix.

2) Sembla que no teniu suport de smartcard a les biblioteques KDE. Us cal recompilar el paquet kdelibs amb libpcsclite instal·lat.
Suggested by Sebastià Pla i Sanz
Located in rc.cpp:9
6.
Smartcard Support
i18n: file smartcardbase.ui line 31
Implementació de targetes intel·ligents
Translated and reviewed by Josep Ma. Ferrer
Shared:
Suport de smartcard
Suggested by Sebastià Pla i Sanz
Located in rc.cpp:15
7.
&Enable smartcard support
i18n: file smartcardbase.ui line 42
&Habilita el funcionament de targetes intel·ligents
Translated and reviewed by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:18
8.
Enable &polling to autodetect card events
i18n: file smartcardbase.ui line 61
Habilita l'&enquesta per autodetectar esdeveniments de targeta
Translated and reviewed by Sebastià Pla i Sanz
Located in rc.cpp:21
9.
In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically detect card insertion and reader hotplug events.
i18n: file smartcardbase.ui line 64
En la majoria de casos ho heu de tenir habilitat. Permet al KDE detectar automàticament la inserció de targetes i esdeveniments d'inserció al lector.
Translated and reviewed by Sebastià Pla i Sanz
Located in rc.cpp:24
10.
Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed
i18n: file smartcardbase.ui line 92
&Engega automàticament el gestor de targetes si la targeta inserida no es reclamada
Translated and reviewed by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:27
110 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Josep Ma. Ferrer, Sebastià Pla i Sanz.