Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
2433 of 111 results
24.
This will add a language to the list. If the language is already in the list, the old one will be moved instead.
これは言語をリストに追加します。既に言語がリストにあるならば、以前のものは取り除かれます。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
言語をリストに追加します。選択した言語が既にリストにある場合は、それを上に移動します。
Suggested by Yukiko Bando
Located in kcmlocale.cpp:465
25.
This will remove the highlighted language from the list.
これは強調表示されている言語をリストから削除します。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
選択した言語をリストから削除します。
Suggested by Yukiko Bando
Located in kcmlocale.cpp:469
26.
KDE programs will be displayed in the first available language in this list.
If none of the languages are available, US English will be used.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
KDE プログラムのメッセージはこのリストの最初の言語で表示されます。
どの言語も利用できない場合は、米国英語を使用します。
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Shared:
KDEプログラムはこのリストの中で最初に出会った使用可能な言語を表示に使います。
どの言語も使用できない場合には米国英語が使われます。
Suggested by tsuno
Located in kcmlocale.cpp:472
27.
Here you can choose your country or region. The settings for languages, numbers etc. will automatically switch to the corresponding values.
ここであなたの国又は地域を選択します。言語や数値の書式などは選択に対応して自動的に変わります。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
ここでお住まいの国または地域を選択します。言語と数値などの書式は、選択された国または地域に応じて自動的に切り替わります。
Suggested by Yukiko Bando
Located in kcmlocale.cpp:479
28.
Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US English is available, no translations have been installed. You can get translation packages for many languages from the place you got KDE from.<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this case, they will automatically fall back to US English.
ここで KDE で使用する言語を選択します。もし利用可能なものが米国英語だけなら、翻訳パッケージがインストールされていません。あなたが KDE を入手した場所で様々な言語の翻訳パッケージを入手できます。<p>いくつかのアプリケーションではメッセージがあなたの言語では翻訳されていないかもしれませんが、そういった場合では自動的に標準の言語(米国英語)を使用します。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
ここで KDE が使用する言語を選択します。最初の言語が利用できない場合は、二番目の言語を使用します。利用可能な言語が米国英語だけなら、翻訳パッケージがインストールされていません。あなたが KDE を入手した場所でさまざまな言語の翻訳パッケージも入手できます。<p>アプリケーションによってはメッセージがあなたの言語に翻訳されていないかもしれません。その場合は自動的に米国英語を使用します。
Suggested by Yukiko Bando
Located in kcmlocale.cpp:486
29.
Numbers:
数字:
Translated and reviewed by tsuno
Located in klocalesample.cpp:52
30.
Money:
通貨:
Translated and reviewed by tsuno
Located in klocalesample.cpp:57
31.
Date:
日付:
Translated and reviewed by tsuno
Located in klocalesample.cpp:62
32.
Short date:
短い日付:
Translated and reviewed by tsuno
Located in klocalesample.cpp:67
33.
Time:
時間:
Translated and reviewed by tsuno
Located in klocalesample.cpp:72
2433 of 111 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ikuya Awashiro, Yukiko Bando, tsuno.