Translations by FarsiKDE Team
FarsiKDE Team has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
57. |
After Quantity Money
|
|
2006-04-04 |
بعد از کمیت پول
|
|
58. |
Before Money
|
|
2006-04-04 |
قبل از پول
|
|
59. |
After Money
|
|
2006-04-04 |
بعد از پول
|
|
60. |
Here you can enter your usual currency symbol, e.g. $ or DM.<p>Please note that the Euro symbol may not be available on your system, depending on the distribution you use.
|
|
2006-04-04 |
اینجا میتوانید نماد فعلی معمول خود را وارد کنید، مثلا $ یا DM <p< لطفا توجه کنید که نماد یورو ممکن است روی سیستم شما در دسترس نباشد، بسته به پخشی که استفاده میکنید.
|
|
61. |
Here you can define the decimal separator used to display monetary values.<p>Note that the decimal separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).
|
|
2006-04-04 |
اینجا میتوانید جدا کننده اعشاری مورد استفاده در نمایش مقادیر لحظهای را تعریف کنید. <p> توجه کنید که جداکنندههای اعشاری مورد استفاده در نمایش اعداد دیگر باید جداگانه تعریف شوند (برگهی 'اعداد' را ببینید).
|
|
62. |
Here you can define the thousands separator used to display monetary values.<p>Note that the thousands separator used to display other numbers has to be defined separately (see the 'Numbers' tab).
|
|
2006-04-04 |
اینجا میتوانید جدا کنندهی هزارگان برای استفاده در نمایش مقادیر لحظهای تعریف کنید. <p>توجه کنید که جداکنندهی هزارگانی که برای نمایش اعداد دیگراستفاده میشود، باید جداگانه تعریف شوند. (برگهی 'اعداد' را ببینید).
|
|
63. |
This determines the number of fract digits for monetary values, i.e. the number of digits you find <em>behind</em> the decimal separator. Correct value is 2 for almost all people.
|
|
2006-04-04 |
این تعداد با ارقام کسری را برای مقادیر لحظهای تعیین میکند،مثلا تعداد رقمهایی که شما <em>پشت</em> جدا کننده اعشاری میابید. مقدار درست برای اغلب مردم ۲ است.
|
|
64. |
If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left of the value) for all positive monetary values. If not, it will be postfixed (i.e. to the right).
|
|
2006-04-04 |
اگر این انتخاب علامت زده شود، علامت فعلی پیشوند میشود (یعنی در چپ مقدار قرار میگیرد) برای مقادیر لحظهای مثبت. اگر نه، پسوند خواهد شد ( یعنی در راست قرار خواهد گرفت).
|
|
65. |
If this option is checked, the currency sign will be prefixed (i.e. to the left of the value) for all negative monetary values. If not, it will be postfixed (i.e. to the right).
|
|
2006-04-04 |
اگر این گزینه علامت زده شود، علامت فعلی پیشوند میشود (یعنی در چپ مقدار قرار میگیرد) برای تمام مقادیر لحظه ی منفی. اگر نه، پسوند خواهد شد ( یعنی در راست قرار میگیرد).
|
|
66. |
Here you can select how a positive sign will be positioned. This only affects monetary values.
|
|
2006-04-04 |
اینجا میتوانید انتخاب کنید که علامت مثبت چطور قرار بگیرد. این تنها روی مقادیر لحظهای تاثیر میگذارد.
|
|
67. |
Here you can select how a negative sign will be positioned. This only affects monetary values.
|
|
2006-04-04 |
اینجا میتوانید انتخاب کنید که علامت منفی چطور قرار بگیرد. این تنها روی مقادیر لحظهای تاثیر می گذارد.
|
|
68. |
HH
|
|
2006-04-04 |
سس
|
|
69. |
hH
|
|
2006-04-04 |
سس (ساعت)
|
|
70. |
PH
|
|
2006-04-04 |
PH
|
|
71. |
pH
|
|
2006-04-04 |
pH
|
|
73. |
SS
|
|
2006-04-04 |
ثث (ثانیه)
|
|
74. |
AMPM
|
|
2006-04-04 |
قبلازظهر بعدازظهر
|
|
75. |
YYYY
|
|
2006-04-04 |
سسسس (سال)
|
|
76. |
YY
|
|
2006-04-04 |
سس (سال)
|
|
77. |
mM
|
|
2006-04-04 |
دد (دقیقه)
|
|
79. |
SHORTMONTH
|
|
2006-04-04 |
ماه مختصر
|
|
80. |
MONTH
|
|
2006-04-04 |
ماه
|
|
81. |
dD
|
|
2006-04-04 |
رر (روز)
|
|
82. |
DD
|
|
2006-04-04 |
رر (روز)
|
|
83. |
SHORTWEEKDAY
|
|
2006-04-04 |
روزهفته مختصر
|
|
84. |
WEEKDAY
|
|
2006-04-04 |
روزهفته
|
|
85. |
Calendar system:
|
|
2006-04-04 |
سیستم اندازهگیری:
|
|
86. |
Time format:
|
|
2006-04-04 |
قالب زمان:
|
|
87. |
Date format:
|
|
2006-04-04 |
قالب تاریخ:
|
|
88. |
Short date format:
|
|
2006-04-04 |
قالب تاریخ مختصر:
|
|
89. |
First day of the week:
|
|
2006-04-04 |
اولین روز هفته:
|
|
90. |
Use declined form of month name
|
|
2006-04-04 |
از قالب پسروندهی نام ماه استفاده کن
|
|
91. |
HH:MM:SS
pH:MM:SS AMPM
|
|
2006-04-04 |
ـ: برخی قالبهای زمان قابل قبول برای زبان
|
|
92. |
WEEKDAY MONTH dD YYYY
SHORTWEEKDAY MONTH dD YYYY
|
|
2006-04-04 |
ـ: برخی قالبهای تاریخ قابل قبول برای زبان
|
|
98. |
<p>The text in this textbox will be used to format time strings. The sequences below will be replaced:</p><table><tr><td><b>HH</b></td><td>The hour as a decimal number using a 24-hour clock (00-23).</td></tr><tr><td><b>hH</b></td><td>The hour (24-hour clock) as a decimal number (0-23).</td></tr><tr><td><b>PH</b></td><td>The hour as a decimal number using a 12-hour clock (01-12).</td></tr><tr><td><b>pH</b></td><td>The hour (12-hour clock) as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The minutes as a decimal number (00-59).</td><tr><tr><td><b>SS</b></td><td>The seconds as a decimal number (00-59).</td></tr><tr><td><b>AMPM</b></td><td>Either "am" or "pm" according to the given time value. Noon is treated as "pm" and midnight as "am".</td></tr></table>
|
|
2006-04-04 |
<p>متن این جعبه متن برای قالببندی رشتههای زمان استفاده میشود. دنبالههای زیر جایگزین میشوند: </p><table><tr><td><b>سس</b></td><td> ساعت به صورت عدد دهدهی بااستفاده از ساعت ۲۴-ساعته (۲۳-۰۰).</td></tr><tr><td><b>سس</b></td><td>ساعت (ساعت ۲۴-ساعته( به صورت عدد دهدهی(۲۳-۰( .</td> </tr><tr><td><b>سس</b></td><td>ساعت به صورت یک عدد دهدهی با استفاده از ساعت ۱۲-ساعته (۰۱-۱۲). </td></tr><tr><td><b>سس</b></td><td> ساعت ( ۱۲-ساعته) به صورت عدد دهدهی(۱۲-۱).</td></tr><tr><td><b>دد</b></td><td> دقیقه به صورت عدد دهدهی (۰۰-۵۹).</td><tr><tr><td><b>ثث</b></td><td> ثانیه به صورت عدد دهدهی (00 عدد دهدهی (۰۰-۵۹) .</td></tr><tr><td><b> قبلازظهر بعدازظهر</b></td><td>یا "قبلازظهر" یا "بعدازظهر" طبق مقدار زمان داده شده.با"بعدازظهر" به عنوان ظهر و با"قبلازظهر" به عنوان شب رفتار می شود. </td></tr></table>
|
|
99. |
<table><tr><td><b>YYYY</b></td><td>The year with century as a decimal number.</td></tr><tr><td><b>YY</b></td><td>The year without century as a decimal number (00-99).</td></tr><tr><td><b>MM</b></td><td>The month as a decimal number (01-12).</td></tr><tr><td><b>mM</b></td><td>The month as a decimal number (1-12).</td></tr><tr><td><b>SHORTMONTH</b></td><td>The first three characters of the month name. </td></tr><tr><td><b>MONTH</b></td><td>The full month name.</td></tr><tr><td><b>DD</b></td><td>The day of month as a decimal number (01-31).</td></tr><tr><td><b>dD</b></td><td>The day of month as a decimal number (1-31).</td></tr><tr><td><b>SHORTWEEKDAY</b></td><td>The first three characters of the weekday name.</td></tr><tr><td><b>WEEKDAY</b></td><td>The full weekday name.</td></tr></table>
|
|
2006-04-04 |
table><tr><td><b>سسسس</b></td><td> سال با قرن به صورت عدد دهدهی. </td></tr><tr><td><b>سس</b></td><td> سال بدون قرن به صورت عدد دهدهی (۰۰--۹۹(. </td></tr><tr><td><b>مم</b></td><td> ماه به صورت عدد دهدهی(۰۱-۱۲(. </td></tr><tr> <td><b>مم</b></td><td>ماه به صورت عدد دهدهی(۱-۱۲( .</td></tr><tr><td><b> ماه مختصر</b></td><td>سه حرف اول نام ماه .</td></tr><tr><td><b>ماه</b></td><td>نام کامل ماه. </td></tr><tr><td><b>رر</b></td><td> روز ماه به صورت عدد دهدهی (۰۱-۳۱). </td></tr><tr><td><b>dD</b></td><td>روز ماه به صورت عدد دهدهی (۱-۳۱).</td></tr><tr><td><b>روز هفته مختصر</b></td><td>سه حرف اول نام ماه.</td></tr><tr><td><b>ماه</b></td><td>نام کامل ماه.</b></td><td> نام کامل ماه.</td></tr></table>
|
|
100. |
<p>The text in this textbox will be used to format long dates. The sequences below will be replaced:</p>
|
|
2006-04-04 |
<p> متن این جعبهمتن برای قالب تاریخ بلند بکار می رود. دنبالههای زیر جایگزین میشوند: </p>
|
|
101. |
<p>The text in this textbox will be used to format short dates. For instance, this is used when listing files. The sequences below will be replaced:</p>
|
|
2006-04-04 |
<p> متن این جعبه متن برای قالب تاریخ مختصر بکار میرود.برای نمونه، هنگام سیاهه کردن پرونده ها بکار میرود. دنبالههای زیر جایگزین می شوند: </p>
|
|
102. |
<p>This option determines which day will be considered as the first one of the week.</p>
|
|
2006-04-04 |
<p> این انتخاب مشخص میکند کدام روز به عنوان اولین روز هفته در نظر گرفته شود.</p>
|
|
103. |
<p>This option determines whether possessive form of month names should be used in dates.</p>
|
|
2006-04-04 |
<p>این گزینه مشخص میکند که از چه قالب ماهی باید در تاریخ استفاده شود.</p>
|
|
104. |
Paper format:
|
|
2006-04-04 |
قالب کاغذ:
|
|
105. |
Measure system:
|
|
2006-04-04 |
سیستم اندازهگیری:
|
|
106. |
Metric
|
|
2006-04-04 |
ـ:دستگاه متریک
|
|
107. |
Imperial
|
|
2006-04-04 |
ـ: سیستم شاهانه
|
|
108. |
A4
|
|
2006-04-04 |
A۴
|
|
109. |
US Letter
|
|
2006-04-04 |
کاغذ نامه آمریکایی
|
|
110. |
Your names
|
|
2006-04-04 |
FarsiKDE Team
|
|
111. |
Your emails
|
|
2006-04-04 |
info@farsikde.org
|