|
20.
|
|
|
Select System Language
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:109
|
|
21.
|
|
|
Other
|
|
|
|
Άλλη
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:294
|
|
22.
|
|
|
without name
|
|
|
|
χωρίς όνομα
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:302 kcmlocale.cpp:349 kcmlocale.cpp:370
|
|
23.
|
|
|
This is where you live. KDE will use the defaults for this country or region.
|
|
|
|
Αυτό είναι το μέρος που μένετε. Το KDE θα χρησιμοποιήσει τις προκαθορισμένες ρυθμίσεις για αυτή τη χώρα.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:462
|
|
24.
|
|
|
This will add a language to the list. If the language is already in the list, the old one will be moved instead.
|
|
|
|
Αυτό θα προσθέσει μια γλώσσα στη λίστα. Αν η γλώσσα είναι ήδη στη λίστα, αυτή θα μετακινηθεί.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:465
|
|
25.
|
|
|
This will remove the highlighted language from the list.
|
|
|
|
Αυτό θα απομακρύνει την επιλεγμένη γλώσσα από τη λίστα.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:469
|
|
26.
|
|
|
KDE programs will be displayed in the first available language in this list.
If none of the languages are available, US English will be used.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Τα προγράμματα του KDE θα εμφανίζονται στην πρώτη διαθέσιμη γλώσσα σε αυτήν τη λίστα.
Αν καμία από τις γλώσσες δεν είναι διαθέσιμη, θα χρησιμοποιηθούν Αγγλικά ΗΠΑ.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
Shared: |
|
Τα προγράμματα του KDE θα εμφανίζονται στην πρώτη διαθέσιμη γλώσσα σε αυτήν τη λίστα.
Αν καμία από τις γλώσσες δεν είναι διαθέσιμη, θα χρησιμοποιηθούν αγγλικά ΗΠΑ.
|
|
|
Suggested by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:472
|
|
27.
|
|
|
Here you can choose your country or region. The settings for languages, numbers etc. will automatically switch to the corresponding values.
|
|
|
|
Εδώ μπορείτε να διαλέξετε τη χώρα ή την περιοχή σας. Οι ρυθμίσεις γλώσσας, αριθμών κλπ. θα αλλάξουν αυτόματα στις αντίστοιχες τιμές.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:479
|
|
28.
|
|
|
Here you can choose the languages that will be used by KDE. If the first language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US English is available, no translations have been installed. You can get translation packages for many languages from the place you got KDE from.<p>Note that some applications may not be translated to your languages; in this case, they will automatically fall back to US English.
|
|
|
|
Εδώ μπορείτε να επιλέξετε τις γλώσσες που θα χρησιμοποιούνται στο KDE. Αν η πρώτη γλώσσα στη λίστα δεν είναι διαθέσιμη, θα χρησιμοποιηθεί η δεύτερη κλπ. Αν δεν έχετε άλλη επιλογή εκτός της US English (Αγγλική ΗΠΑ), τότε δεν έχουν εγκατασταθεί μεταφράσεις. Μπορείτε να πάρετε πακέτα με μεταφράσεις για πολλές γλώσσες από εκεί που πήρατε το KDE.<p>Σημειώστε ότι μερικές εφαρμογές ίσως να μην έχουν μεταφραστεί στη γλώσσα σας. Σε αυτή την περίπτωση, αυτόματα θα 'μιλήσουν' Αγγλικά ΗΠΑ.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
Shared: |
|
Εδώ μπορείτε να επιλέξετε τις γλώσσες που θα χρησιμοποιούνται στο KDE. Αν η πρώτη γλώσσα στη λίστα δεν είναι διαθέσιμη, θα χρησιμοποιηθεί η δεύτερη κλπ. Αν δεν έχετε άλλη επιλογή εκτός της US English (Αγγλική ΗΠΑ), τότε δεν έχουν εγκατασταθεί μεταφράσεις. Μπορείτε να πάρετε πακέτα με μεταφράσεις για πολλές γλώσσες από εκεί που πήρατε το KDE.<p>Σημειώστε ότι μερικές εφαρμογές ίσως να μην έχουν μεταφραστεί στη γλώσσα σας. Σε αυτήν την περίπτωση, αυτόματα θα 'μιλήσουν' αγγλικά ΗΠΑ.
|
|
|
Suggested by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
kcmlocale.cpp:486
|
|
29.
|
|
|
Numbers:
|
|
|
|
Αριθμοί:
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
klocalesample.cpp:52
|