|
1.
|
|
|
KCMLocale
|
|
|
|
KCMLocale
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:53
|
|
2.
|
|
|
Regional settings
|
|
|
|
Regionální nastavení
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:55
|
|
3.
|
|
|
Changed language settings apply only to newly started applications. ![](/@@/translation-newline)
To change the language of all programs, you will have to logout first.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Změněné nastavení jazyka se projeví pouze u nově spuštěných aplikací. ![](/@@/translation-newline)
Ke změně jazyka u všech programů je nutné se nejprve odhlásit.
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:178
|
|
4.
|
|
|
Applying Language Settings
|
|
|
|
Aplikuji nastavení jazyka
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:182
|
|
5.
|
|
|
<h1>Country/Region & Language</h1> ![](/@@/translation-newline)
<p>From here you can configure language, numeric, and time ![](/@@/translation-newline)
settings for your particular region. In most cases it will be ![](/@@/translation-newline)
sufficient to choose the country you live in. For instance KDE ![](/@@/translation-newline)
will automatically choose "German" as language if you choose ![](/@@/translation-newline)
"Germany" from the list. It will also change the time format ![](/@@/translation-newline)
to use 24 hours and and use comma as decimal separator.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>Země/region a jazyk</h1> ![](/@@/translation-newline)
<p>Zde je možné nastavit jazyk a formát čísel a data pro váš ![](/@@/translation-newline)
konkrétní region. Ve většině případů bude postačovat vybrat ![](/@@/translation-newline)
zemi, ve které žijete. Například prostředí KDE zvolí automaticky ![](/@@/translation-newline)
jako jazyk "Čeština", když si ze seznamu zvolíte jako zemi ![](/@@/translation-newline)
"Česká republika". Tato volba též změní formát času na 24 hodinový ![](/@@/translation-newline)
a jako oddělovač desetinných míst bude nastavena čárka.</p>
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
Reviewed by
Kamil Páral
|
Shared: |
|
<h1>Země/region a jazyk</h1> ![](/@@/translation-newline)
<p>Zde je možné nastavit jazyk a formát čísel a data pro váš ![](/@@/translation-newline)
konkrétní region. Ve většině případů bude postačovat vybrat ![](/@@/translation-newline)
zemi, ve které žijete. Například prostředí KDE zvolí automaticky ![](/@@/translation-newline)
jako jazyk "Čeština", když si ze seznamu zvolíte jako zemi ![](/@@/translation-newline)
"Česko". Tato volba též změní formát času na 24 hodinový ![](/@@/translation-newline)
a jako oddělovač desetinných míst bude nastavena čárka.</p>
|
|
|
Suggested by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:216
|
|
6.
|
|
|
Examples
|
|
|
|
Příklady
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:260
|
|
7.
|
|
|
&Locale
|
|
|
|
&Lokalizace
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:261
|
|
8.
|
|
|
&Numbers
|
|
|
|
Čí&sla
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:262
|
|
9.
|
|
|
&Money
|
|
|
|
&Peníze
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:263
|
|
10.
|
|
|
&Time && Dates
|
|
|
|
Čas a da&ta
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
toplevel.cpp:264
|