|
103.
|
|
|
Error Saving Schema
|
|
|
|
Napaka pri shranjevanju sheme
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
schemaeditor.cpp:439
|
|
104.
|
|
|
The schema has been modified. ![](/@@/translation-newline)
Do you want to save the changes?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Shema je bila spremenjena. ![](/@@/translation-newline)
Ali želite shraniti spremembe?
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
schemaeditor.cpp:503
|
|
105.
|
|
|
Schema Modified
|
|
|
|
Shema je spremenjena
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
schemaeditor.cpp:505
|
|
106.
|
|
|
Cannot find the schema.
|
|
|
|
Ni moč najti sheme.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
schemaeditor.cpp:549
|
|
107.
|
|
|
Error Loading Schema
|
|
|
|
Napaka pri nalaganju sheme
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
schemaeditor.cpp:550 schemaeditor.cpp:561
|
|
108.
|
|
|
Cannot load the schema.
|
|
|
|
Sheme ni moč naložiti.
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
schemaeditor.cpp:560
|
|
109.
|
|
|
XTerm (XFree 4.x.x)
|
|
|
|
XTerm (XFree 4.x.x)
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
sessioneditor.cpp:104
|
|
110.
|
|
|
Unnamed
|
|
|
|
Neimenovana
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
sessioneditor.cpp:172
|
|
111.
|
|
|
The session has been modified. ![](/@@/translation-newline)
Do you want to save the changes?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Seja je bila spremenjena. ![](/@@/translation-newline)
Ali želite shraniti spremembe?
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
sessioneditor.cpp:253
|
|
112.
|
|
|
Session Modified
|
|
|
|
Seja je spremenjena
|
|
Translated and reviewed by
Jure Repinc
|
|
|
|
Located in
sessioneditor.cpp:255
|