Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 120 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Andrej Vernekar,Grega Fajdiga,Gregor Rakar,Jure Repinc
Suggested by Jure Repinc
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Jure Repinc
In upstream:
andrej.vernekar@moj.net,gregor.fajdiga@telemach.net,gregor.rakar@kiss.si,jlp@holodeck1.com
Suggested by Jure Repinc
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
<h1>Konsole</h1> With this module you can configure Konsole, the KDE terminal application. You can configure the generic Konsole options (which can also be configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available to Konsole.
<h1>Konzola</h1> S tem modulom lahko nastavite konzolo, terminalsko aplikacijo za KDE. V tem modulu lahko nastavite splošne možnosti za konzolo, ki jih lahko nastavite tudi s pomočjo desnega miškinega gumba, poleg tega pa lahko uredite tudi sheme in seje v konzoli.
Translated and reviewed by Jure Repinc
Located in kcmkonsole.cpp:43
4.
Normal
Context:
normal line spacing
Normalno
Translated by Jure Repinc
Located in kcmkonsole.cpp:51
5.
KCM Konsole
Konzola KCM
Translated and reviewed by Jure Repinc
Located in kcmkonsole.cpp:56
6.
KControl module for Konsole configuration
Modul KControl za nastavljanje konzole
Translated and reviewed by Jure Repinc
Located in kcmkonsole.cpp:57
7.
The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started Konsole sessions.
The 'stty' command can be used to change the flow control settings of existing Konsole sessions.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nastavitev nadzora toka s Ctrl+S/Ctrl+Q bo vplivalo samo na novo pognane seje Konzole.
Ukaz »stty« je lahko uporabljen za spremembo nastavitve nadzora toka obstoječih sej Konzole.
Translated and reviewed by Jure Repinc
Located in kcmkonsole.cpp:162
8.
You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.
Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially when selecting parts of text written right-to-left. This is a known issue which cannot be resolved at the moment due to the nature of text handling in console-based applications.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Izbrali ste omogočanje dvosmernega upodabljanja besedila.
Vedite, da dvosmerno besedilo mogoče ne bo vedno pravilno prikazano, posebej, ko boste izbirali dele besedila, ki je pisano z desne proti levi. To je znano in trenutno še ni razrešeno zaradi narave ravnanja z besedilom programov, ki temeljijo na konzoli.
Translated and reviewed by Jure Repinc
Located in kcmkonsole.cpp:170
9.
&General
i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 42
&Splošno
Translated and reviewed by Jure Repinc
Located in rc.cpp:3
10.
Double Click
i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 70
Dvojni klik
Translated and reviewed by Jure Repinc
Located in rc.cpp:6
110 of 120 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jure Repinc.