Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
6675 of 233 results
66.
This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as choosing a link or a folder with the middle mouse button.
i18n: file: advancedTabOptions.ui:21
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pShowMMBInTabs)
(no translation yet)
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:5
67.
Hide the tab bar when only one tab is open
i18n: file: advancedTabOptions.ui:74
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide)
Amagar la barra quand un sol onglet es dobèrt
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:38
68.
This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it will always be displayed.
i18n: file: advancedTabOptions.ui:71
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_pDynamicTabbarHide)
Aquesta opcion aficharà la barra dels onglets unicament quand i a al minimum dos onglets dobèrts. S'aquesta opcion es pas activada, la barra dels onglets serà totjorn afichada.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:35
69.
Mouse Beha&vior
Co&mpòrtament de la mirga
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in htmlopts.cpp:94
70.
Chan&ge cursor over links
Modificar lo cursor e&n dessús dels ligams
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in htmlopts.cpp:97
71.
If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a hand) if it is moved over a hyperlink.
S'aquesta opcion es marcada, la forma del puntador cambiarà (de costuma, s'agís d'una man) s'es posicionat sus un ligam ipertèxte.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in htmlopts.cpp:99
72.
M&iddle click opens URL in selection
Un clic &central dobrís l'URL contenguda dins lo quichapapièrs
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in htmlopts.cpp:103
73.
If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle clicking on a Konqueror view.
S'aquesta casa es marcada, podètz dobrir l'URL contenguda dins lo quichapapièrs en clicant sul boton central dins una vista de Konqueror.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in htmlopts.cpp:106
74.
Right click goes &back in history
Un clic drech remonta dins l'&istoric
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in htmlopts.cpp:110
75.
If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and move.
Se marcatz aquesta opcion, un clic drech dins una vista de Konqueror permet de remontar dins l'istoric. Per accedir al menut contextual, clicatz amb lo boton drech e desplaçatz lo puntador de la mirga.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in htmlopts.cpp:113
6675 of 233 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).