|
46.
|
|
|
Import...
|
|
|
|
Importacion...
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
Reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
Shared: |
|
Importar...
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
filteropts.cpp:136
|
|
47.
|
|
|
Export...
|
|
|
|
Exportar...
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
filteropts.cpp:138
|
|
48.
|
|
|
Enable or disable AdBlocK filters. When enabled a set of expressions to be blocked should be defined in the filter list for blocking to take effect.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
filteropts.cpp:106
|
|
49.
|
|
|
When enabled blocked images will be removed from the page completely otherwise a placeholder 'blocked' image will be used.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
filteropts.cpp:109
|
|
50.
|
|
|
This is the list of URL filters that will be applied to all linked images and frames. The filters are processed in order so place more generic filters towards the top of the list.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
filteropts.cpp:111
|
|
51.
|
|
|
Enter an expression to filter. Expressions can be defined as either a filename style wildcard e.g. http://www.site.com/ads* or as a full regular expression by surrounding the string with '/' e.g. //(ad|banner)\./
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
filteropts.cpp:108
|
|
52.
|
|
|
<h1>Konqueror AdBlocK</h1> Konqueror AdBlocK allows you to create a list of filters that are checked against linked images and frames. URL's that match are either discarded or replaced with a placeholder image.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>AdBlocK Konqueror</h1> AdBlocK Konqueror vos permet de crear una lista de filtres que verificaràn los quadres e imatges en ligams dins la pagina. Las URL correspondentas son siá anulladas, siá remplaçadas per un imatge predefinit.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
filteropts.cpp:452
|
|
53.
|
|
|
<h1>Konqueror Browser</h1> Here you can configure Konqueror's browser functionality. Please note that the file manager functionality has to be configured using the "File Manager" configuration module. You can make some settings how Konqueror should handle the HTML code in the web pages it loads. It is usually not necessary to change anything here.
|
|
|
|
<h1>Navigador Konqueror</h1> Aicí, podètz configurar la foncionalitat de navigador de Konqueror. Notatz que la foncionalitat del gestionari de fichièrs deu èsser configurats amb l'ajuda del modul de configuracion «[nbsp] Gestionari de fichièrs[nbsp] ». Podètz ajustar qualques paramètres qu'indicaràn a Konqueror cossí deu gerir lo còde HTML dins las paginas web que carga. De costuma, es pas necessari de cambiar qué que siá aicí.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
htmlopts.cpp:46
|
|
54.
|
|
|
Boo&kmarks
|
|
|
|
&Signets
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
htmlopts.cpp:54
|
|
55.
|
|
|
Ask for name and folder when adding bookmarks
|
|
|
|
Demandar lo nom e lo dorsièr d'un signet novèl
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
htmlopts.cpp:57
|