Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
7382 of 233 results
73.
If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle clicking on a Konqueror view.
Se questa casella è marcata potrai aprire l'URL contenuto nel testo selezionato nella vista di konqueror facendo clic con il tasto centrale del mouse.
Translated by Andrea Rizzi
Reviewed by Andrea Rizzi
In upstream:
Se questa casella è marcata potrai aprire l'URL contenuto nel testo selezionato nella vista di Konqueror facendo clic con il tasto centrale del mouse.
Suggested by Andrea Rizzi
Shared:
Se questa casella è marcata potrai aprire l'URL contenuto nel testo selezionato nella vista di Konqueror facendo clic con il tasto centrale del mouse.
Suggested by Luca Bellonda
Located in htmlopts.cpp:106
74.
Right click goes &back in history
Un clic con il tasto destro va indietro nella cronolo&gia
Translated and reviewed by Andrea Rizzi
Located in htmlopts.cpp:110
75.
If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and move.
Se questa opzione è selezionata puoi andare indietro nella cronologia facendo clic con il tasto destro del mouse in una vista di konqueror. Per accedere al menu contestuale fai clic con il tasto destro e sposta il mouse
Translated by Andrea Rizzi
Reviewed by Andrea Rizzi
In upstream:
Se questa opzione è selezionata puoi andare indietro nella cronologia facendo clic con il tasto destro del mouse in una vista di Konqueror. Per accedere al menu contestuale fai clic con il tasto destro e sposta il mouse
Suggested by Andrea Rizzi
Located in htmlopts.cpp:113
76.
A&utomatically load images
Carica a&utomaticamente le immagini
Translated and reviewed by Andrea Rizzi
Located in appearance.cpp:68
77.
If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, and you can then manually load the images by clicking on the image button.<br>Unless you have a very slow network connection, you will probably want to check this box to enhance your browsing experience.
Se questa casella è marcata, Konqueror caricherà automaticamente le immagini di una pagina Web. In caso contrario saranno mostrati dei segnaposto invece delle immagini e potrai caricare manualmente le immagini facendo clic sul pulsante dell'immagine.<br> A meno che tu non abbia una connessione di rete estremamente lenta ti consigliamo di marcare questa casella per migliorare la navigazione.
Translated and reviewed by Andrea Rizzi
Located in htmlopts.cpp:133
78.
Dra&w frame around not completely loaded images
Diseg&na una cornice intorno alle immagini non completamente caricate
Translated and reviewed by Andrea Rizzi
Located in appearance.cpp:79
79.
If this box is checked, Konqueror will draw a frame as placeholder around not yet fully loaded images that are embedded in a web page.<br>Especially if you have a slow network connection, you will probably want to check this box to enhance your browsing experience.
Se questa casella è marcata, Konqueror disegnerà una cornice come segnaposto intorno alle immagini non ancora completamente caricate che trova nelle pagine web.<br> Se hai una connessione di rete lenta ti consigliamo di marcare questa casella per migliorare la navigazione.
Translated and reviewed by Andrea Rizzi
Located in htmlopts.cpp:139
80.
Allow automatic delayed &reloading/redirecting
Permetti l'aggiornamento &automatico e la redirezione
Translated and reviewed by Andrea Rizzi
Located in htmlopts.cpp:124
81.
Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests.
Alcune pagine web richiedono l'aggiornamento automatico o la redirezione dopo un certo tempo. Deselezionando questa opzione Konqueror ignorerà queste richieste.
Translated and reviewed by Andrea Rizzi
Located in htmlopts.cpp:125
82.
Und&erline links:
&Sottolinea i collegamenti:
Translated and reviewed by Andrea Rizzi
Located in appearance.cpp:112
7382 of 233 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrea Rizzi, Federico Zenith, Luca Bellonda, Vincenzo Reale.