|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
In upstream: |
|
Andrea Rizzi
|
|
|
Suggested by
Andrea Rizzi
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
In upstream: |
|
rizzi@kde.org
|
|
|
Suggested by
Andrea Rizzi
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu text, etc., are called "widgets". You can choose the widget whose color you want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical representation of the desktop.<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which you can base your own.<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE applications may also obey some or all of the color settings, if this option is enabled.
|
|
|
|
<h1>Colori</h1>Questo modulo permette di scegliere lo schema di colori per il desktop di KDE. I diversi elementi del desktop (come le barre del titolo, il testo dei menu, ecc...) sono chiamati "elementi grafici". Puoi scegliere l'elemento grafico di cui vuoi cambiare il colore selezionandolo nella lista, oppure facendo clic su una rappresentazione grafica del desktop.<p>Puoi salvare le impostazioni dei colori come schemi di colori completi, che possono essere modificati o eliminati. KDE offre molti schemi di colori predefiniti su cui puoi basarti per creare schemi personali.<p>Tutte le applicazioni KDE rispettano lo schema di colori selezionato. Le applicazioni non KDE possono seguire, in tutto o in parte, le impostazioni dei colori, se questa opzione viene abilitata.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:100
|
|
4.
|
|
|
This is a preview of the color settings which will be applied if you click "Apply" or "OK". You can click on different parts of this preview image. The widget name in the "Widget color" box will change to reflect the part of the preview image you clicked.
|
|
|
|
Questa è un'anteprima delle impostazioni dei colori che saranno utilizzate se fai clic sul pulsante "Applica" o "OK". Puoi fare clic su diverse zone di questa immagine di anteprima. Il nome dell'elemento grafico nella casella "Colore dell'elemento grafico" cambierà di conseguenza per indicare la parte dell'immagine di anteprima su cui hai fatto clic.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:133
|
|
5.
|
|
|
Color Scheme
|
|
|
|
Schema di colori
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:145
|
|
6.
|
|
|
This is a list of predefined color schemes, including any that you may have created. You can preview an existing color scheme by selecting it from the list. The current scheme will be replaced by the selected color scheme.<p> Warning: if you have not yet applied any changes you may have made to the current scheme, those changes will be lost if you select another color scheme.
|
|
|
|
Questa è una lista degli schemi di colori predefiniti e di quelli che hai creato tu. Puoi vedere un'anteprima di uno schema di colori esistente selezionandolo nella lista. Lo schema corrente verrà sostituito dallo schema di colori selezionato.<p>Attenzione: se non hai ancora applicato le eventuali modifiche che hai fatto allo schema corrente e se selezioni un altro schema di colori, queste modifiche andranno perse.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:154
|
|
7.
|
|
|
&Save Scheme...
|
|
|
|
&Salva lo schema...
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:162
|
|
8.
|
|
|
Press this button if you want to save the current color settings as a color scheme. You will be prompted for a name.
|
|
|
|
Premi questo pulsante se vuoi salvare le impostazioni attuali dei colori in un nuovo schema di colori. Ti verrà chiesto un nome.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:165
|
|
9.
|
|
|
R&emove Scheme
|
|
|
|
Rim&uovi schema
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:169
|
|
10.
|
|
|
Press this button to remove the selected color scheme. Note that this button is disabled if you do not have permission to delete the color scheme.
|
|
|
|
Fai clic su questo pulsante per eliminare lo schema di colori selezionato. Attenzione: questo pulsante è disabilitato se non hai il permesso di eliminare lo schema di colori in questione.
|
|
Translated and reviewed by
Andrea Rizzi
|
|
|
|
Located in
colorscm.cpp:173
|