|
30.
|
|
|
Enables pseudo-transparent mode.
|
|
|
|
Povolí pseudo-priesvitný mód.
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:198
|
|
31.
|
|
|
Enable t&int
|
|
|
|
Povoliť &tónovanie
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:202
|
|
32.
|
|
|
Enables tinting the background that shows through in transparent mode.
|
|
|
|
Povolí tónovanie pozadia, ktoré bude zobrazené v priehľadnom móde.
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:204
|
|
33.
|
|
|
Specifies the color used for the background tint.
|
|
|
|
Udáva farbu použitú pre tónovanie pozadia.
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:210
|
|
34.
|
|
|
Tint &color:
|
|
|
|
&Farba tónovania:
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:214
|
|
35.
|
|
|
Specifies the strength of the background tint.
|
|
|
|
Zadáva silu tónovania pozadia.
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:223
|
|
36.
|
|
|
Tint &strength:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
&Sila tónovania:
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:227
|
|
37.
|
|
|
Thumbnails
|
|
|
|
Miniatúry
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:243
|
|
38.
|
|
|
Enable thu&mbnails
|
|
|
|
Povoliť &miniatúry
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:245
|
|
39.
|
|
|
Enables the display of a thumbnailed image of the window when you move your mouse pointer over an item. The thumbnails are approximate, and may not reflect the current window contents.
Using this option on a slow machine may cause performance problems.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Povolí zobrazovanie miniatúrnych obrázkov okien pri ukázaní kurzorom myši. Miniatúry sú približné a nemusia odpovedať aktuálnemu obsahu okien.
Použitie tejto možnosti môže na pomalých počítačoch ovplyvniť výkon.
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
kasprefsdlg.cpp:247
|