|
11.
|
|
|
&Enable Text-to-Speech System (KTTSD)
|
|
|
i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:112
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableKttsdCheckBox)
|
|
|
|
&Gaitu testutik-hizketarako sistema (KTTSD)
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:71
|
|
12.
|
|
|
Check to start the KTTS Deamon and enable Text-to-Speech.
|
|
|
i18n: file kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui line 59
|
|
|
|
Hautatu KTTS deabrua abiatu eta testutik-hizketarako eginbidea gaitzeko.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:51
|
|
13.
|
|
|
Always em&bed Text-to-Speech Manager in system tray
|
|
|
|
Beti &kanpsultau testutik-hizketarako kudeatzailea sistemaren bandejan
|
|
Translated by
Marcos
|
|
|
|
14.
|
|
|
When checked, KTTSMgr displays an icon in the system tray, and clicking OK or Cancel buttons does not stop KTTSMgr. Use system tray context menu to quit KTTSMgr. This setting takes effect when KTTSMgr is next started. This setting has no effect when running in the KDE Control Center.
|
|
|
|
Hautatzean, KTTSMgr-ek ikono bat bistaratuko du sistemaren bandejan eta OK edo Utzi botoia klikatuz ez duzu KTTSMgr geldituko. Erabili sistemaren bandejako testuinguruko menua KTTSMgr amaitzeko. Ezarpen hau KTTSMgr hurrengo aldiz abiatzean gaituko da. Ezarpen honek ez du eraginik KDE Kontrol Zentruan exekutatzean.
|
|
Translated by
Marcos
|
|
|
|
15.
|
|
|
Show &main window on startup
|
|
|
|
Erakutsi &lehio nagusia abiatzean
|
|
Translated by
Marcos
|
|
|
|
16.
|
|
|
When checked, the KTTSMgr window is displayed when KTTSMgr starts. When unchecked, click on the icon in the system tray to display the KTTSMgr window.
|
|
|
|
Hautatzean KTTSMgr lehio bistaratuko da KTTSMgr hasten denean. Desautatzean baduzu, klikatu sistemaren bandejako ikonoan KTTSMgr-en lehioa bistaratzeko.
|
|
Translated by
Marcos
|
|
|
|
17.
|
|
|
E&xit when speaking is finished
|
|
|
i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:84
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoexitMgrCheckBox)
|
|
|
|
&Irten hizketa amaitzean
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:59
|
|
18.
|
|
|
When checked, and KTTSMgr was automatically started when speech began, automatically exits when speech has finished. Does not automatically exit if KTTSMgr was started manually or started from the Control Center.
|
|
|
i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:72
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autoexitMgrCheckBox)
|
|
|
|
Hautatzean, KTTSMgr automatikoki abiatuko da hizketa hasten denean, eta automatikoki geldituko da hizketa amaitzean. Ez da automatikoki geldituko KTTSMgr eskuz edo Kontrol Zentrutik hasi bada.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
19.
|
|
|
Sta&rt minimized in system tray when speaking
|
|
|
i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:99
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autostartMgrCheckBox)
|
|
|
|
&Hasi sistemaren bandejan ikonotuta hizketa hastean
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:65
|
|
20.
|
|
|
When checked, if KTTSMgr is not already running and speech begins, starts KTTSMgr and displays an icon in the system tray. <em>Note<em>: KTTSMgr only automatically starts for text jobs having 5 sentences or more.
|
|
|
i18n: file: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:87
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, autostartMgrCheckBox)
|
|
|
|
Hautatzean, KTTSMgr dagoeneko martxan ez badago eta hizketa hasten bada, KTTSMgr abiatuko du eta ikono bat bistaratuko du sistemaren bandejan. <em>Oharra<em>: KTTSMgr-ek 5 esaldi edo gehiago dituen testu-lanetan bakarrik hasiko da automatikoki.
|
|
Translated and reviewed by
Ion Gaztañaga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:53
|