|
21.
|
|
|
Cache the data to be written on the harddisk
|
|
|
|
將要寫入的資料在硬碟上做成快取
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:91
|
|
22.
|
|
|
Remove image
|
|
|
|
刪除映像
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
In upstream: |
|
移除映像檔
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:97
|
|
23.
|
|
|
<p>If this option is checked, K3b will remove any created images after the writing has finished.<p>Uncheck this if you want to keep the images.
|
|
|
|
<p>如果選取此項,K3b 將在燒錄完成後刪除任何建立的映像檔案。<p>如果您要保留這些映像檔案請不要選取此項。
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
In upstream: |
|
<p>如果勾選了此選項,在燒錄完成後 K3b 將會移除任何已建立的映像檔。<p>如果您想要保留這些映像檔,請取消勾選這個選項。
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:98
|
|
24.
|
|
|
Remove images from disk when finished
|
|
|
|
燒錄完成後從硬碟刪除映像檔案
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
In upstream: |
|
當完成時從磁碟移除映像檔
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:101
|
|
25.
|
|
|
On the fly
|
|
|
|
實時燒錄
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
In upstream: |
|
On the fly
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:107
|
|
26.
|
|
|
<p>If this option is checked, K3b will not create an image first but write the files directly to the CD/DVD.<p><b>Caution:</b> Although this should work on most systems, make sure the data is sent to the writer fast enough.
|
|
|
|
<p>如果選取此項,K3b 將不建立映像檔案而直接把來源檔案燒錄到 CD/DVD 上。<p><b>注意:</b>雖然這應該在多數系統上沒問題,但請確保資料傳送到燒錄器上的速度足夠快。
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
In upstream: |
|
<p>如果勾選了此選項,K3b 不會先把檔案製成映像檔再燒錄,而是直接將檔案寫入 CD/DVD。<p><b>小心:</b>雖然這在大多數的系統上應該都能運作良好,但還是請先確認資料傳送到燒錄機的速度是否夠快。
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:108
|
|
27.
|
|
|
Write files directly to CD/DVD without creating an image
|
|
|
|
不建立映像檔案直接燒錄 CD/DVD
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
In upstream: |
|
直接將檔案寫入 CD/DVD 而不是先建立映像檔再燒錄
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:113
|
|
28.
|
|
|
Write CD-TEXT
|
|
|
|
燒錄 CD-TEXT
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
In upstream: |
|
燒錄 CD-Text
|
|
|
Suggested by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:119
|
|
29.
|
|
|
Create CD-TEXT entries
|
|
|
|
建立 CD-TEXT 條目
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:120
|
|
30.
|
|
|
<p>If this option is checked K3b uses some otherwise-unused space on the audio CD to store additional information, like the artist or the CD title.<p>CD-TEXT is an extension to the audio CD standard introduced by Sony.<p>CD-TEXT will only be usable on CD players that support this extension (mostly car CD players).<p>Since a CD-TEXT-enhanced CDs will work in any CD player it is never a bad idea to enable this (if you specify CD-TEXT data).
|
|
|
|
<p>如果選取此項,K3b 會在音訊 CD 上闢出一些空間儲存額外資訊,比如演出者或是 CD 標題。<p>CD-TEXT 是對索尼公司首創的音訊 CD 標準的擴充。<p>CD-TEXT 只會在支援這種擴充的 CD 機(大多數車載 CD 機)上才有用。<p>因為帶有 CD-TEXT 增強的 CD 仍然可以在任何 CD 機中播放,啟用此選項不會有什麼壞處(當然您需要指定要寫入的文字資訊)。
|
|
Translated by
趙惟倫
|
|
Reviewed by
You-Cheng Hsieh
|
|
|
|
Located in
tools/k3bstdguiitems.cpp:123
|