|
185.
|
|
|
1 file (%1)
|
|
|
%n files (%1)
|
|
|
|
%n фајл (%1)
|
|
Translated by
Slobodan Simić
|
|
|
%n фајла (%1)
|
|
Translated by
Slobodan Simić
|
|
|
%n фајлова (%1)
|
|
Translated by
Slobodan Simić
|
|
|
|
Located in
projects/k3bmovixburndialog.cpp:55 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:57
|
|
186.
|
|
|
eMovix
|
|
|
|
Емувикс
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
projects/k3bmovixburndialog.cpp:60
|
|
187.
|
|
|
Filesystem
|
|
|
|
Фајл систем
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
projects/k3bmovixburndialog.cpp:64 projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:60
projects/k3bdataburndialog.cpp:81 projects/k3bmixedburndialog.cpp:80
|
|
188.
|
|
|
Datatrack Mode
|
|
|
|
Режим стаза података
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
projects/k3bmovixburndialog.cpp:99 projects/k3bdataburndialog.cpp:156
projects/k3bmixedburndialog.cpp:98
|
|
189.
|
|
|
Multisession
|
|
|
|
Вишесесијски
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
projects/k3bmovixburndialog.cpp:104
|
|
190.
|
|
|
Misc
|
|
|
i18n: file: option/base_k3bmiscoptiontab.ui:12
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
|
|
|
|
Разно
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
option/k3boptiondialog.cpp:132 rc.cpp:32 projects/k3bvcdburndialog.cpp:366
projects/k3bmovixburndialog.cpp:113 projects/k3bdataburndialog.cpp:170
projects/k3bmixedburndialog.cpp:101 projects/k3bmixedburndialog.cpp:144
|
|
191.
|
|
|
Could not find a valid eMovix installation.
|
|
|
|
Не могу да нађем добру инсталацију Емувикса.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
projects/k3bmovixburndialog.cpp:200
|
|
192.
|
|
|
Most writers do not support writing multisession CDs in DAO mode.
|
|
|
|
Већина писача не подржава писање вишесесијских ЦД‑ова у ДАО режиму.
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
projects/k3bmovixburndialog.cpp:227 projects/k3bdataburndialog.cpp:199
|
|
193.
|
|
|
Use drag'n'drop to add audio files to the project.
|
|
|
|
Користите „превуци-и-пусти“ за додавање звучних фајлова у пројекат.
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|
|
194.
|
|
|
After that press the burn button to write the CD.
|
|
|
|
Након тога притисните дугме „Нарежи“ да бисте уписали CD.
|
|
Translated and reviewed by
Chusslove Illich
|
|
|