|
21.
|
|
|
Use CD-Text instead of cddb if available.
|
|
|
|
Usar CD-Testu en llugar de cddb si ye dable.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
22.
|
|
|
Copy CD-Text from the source CD if available.
|
|
|
|
Copiar CD-Testu del CD d'orixe si ta disponible.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
misc/k3bmediacopydialog.cpp:216
|
|
23.
|
|
|
<p>If this option is checked K3b will disable the source drive's ECC/EDC error correction. This way sectors that are unreadable by intention can be read.<p>This may be useful for cloning CDs with copy protection based on corrupted sectors.
|
|
|
|
<p>Si esta opción ta seleicionada K3b desautivará la correición d'errores ECC/EDC na unidá orixen. D'esti xeitu los sectores que nun se podíen lleer agora podrán lleese. <p>Esto puede ser útil pa clonar CD con proteición de copia basaos en sectores dañaos.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
misc/k3bmediacopydialog.cpp:218
|
|
24.
|
|
|
<p>If this option is checked K3b will search for CD-Text on the source CD. Disable it if your CD drive has problems with reading CD-Text or you want to stick to Cddb info.
|
|
|
|
<p>Si esta opción ta esbillada ya K3b alcuentra CD-Testu nel mediu d'orixe, copiaráse nel CD resultante inorando cualesquier entrada CDDB esistente.
|
|
Translated by
ivarela
|
|
Reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
misc/k3bmediacopydialog.cpp:223
|
|
25.
|
|
|
<p>If this option is checked and K3b finds CD-Text on the source media it will be copied to the resulting CD ignoring any potentially existing Cddb entries.
|
|
|
|
<p>Si esta opción ta esbillada ya K3b alcuentra CD-Testu nel mediu d'orixe, copiaráse nel CD resultante inorando cualesquier entrada CDDB esistente.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
26.
|
|
|
<p>If this option is checked and K3b is not able to read a data sector from the source CD/DVD it will be replaced with zeros on the resulting copy.
|
|
|
|
<p>Si esta opción ta esbillada ya K3b nun ye capaz de lleer un sector del CD/DVD d'orixe, trocarálu con ceros na copia resultante.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
27.
|
|
|
<p>This is the normal copy mode recommended for most CD types. It allows copying Audio CDs, multi and single session Data CDs, and Enhanced Audio CDs (an Audio CD containing an additional data session).<p>For VideoCDs please use the CD Cloning mode.
|
|
|
|
<p>Esti ye'l mou normal de copia recomendáu pa la mayoría de modalidaes de CD. Permite copiar CD d'audiu, CD de datos multi y mono-sesión, y CD de audiu meyoráu (un CD de audiu que contién una sesión adicional de datos). <p>Pa CD de vídeu usar meyor el mou de clonación de CD.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
28.
|
|
|
<p>In CD Cloning mode K3b performs a raw copy of the CD. That means it does not care about the content but simply copies the CD bit by bit. It may be used to copy VideoCDs or CDs which contain erroneous sectors.<p><b>Caution:</b> Only single session CDs can be cloned.
|
|
|
|
<p>Nel mou de clonación de CD K3b fai una copia en bruto del CD. Esto quier dicir que nun tien en cuenta'l conteníu sinon que cenciellamente copia el CD bit a bit. Debe usase pa copiar CD de vídeu o CD que contienen sectores erróneos. <p><b>Atención:</b> Namái se pueden clonar CD d'una sola sesión.
|
|
Translated by
ivarela
|
|
Reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
misc/k3bmediacopydialog.cpp:236
|
|
29.
|
|
|
There seems to be not enough free space in temporary directory. Write anyway?
|
|
|
|
Parez nun haber abondu espaciu llibre nel direutoriu temporal. ¿Escribir de toes formes?
|
|
Translated by
ivarela
|
|
Reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
projects/k3bprojectburndialog.cpp:221 misc/k3bmediacopydialog.cpp:273
|
|
30.
|
|
|
Do you want to overwrite %1?
|
|
|
|
¿Quies sobrescribir %1?
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
k3bdebuggingoutputdialog.cpp:81 k3b.cpp:1076
projects/k3bvcdburndialog.cpp:552 projects/k3bmovixburndialog.cpp:216
projects/k3bvideodvdburndialog.cpp:169 projects/k3bdataburndialog.cpp:184
misc/k3bmediacopydialog.cpp:302 misc/k3bmediacopydialog.cpp:311
|