|
1405.
|
|
|
Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from.
|
|
|
|
Jelölje ki a vágólánc illetve a maszk létrehozásához használandó <b>objektumo(ka)t</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Jelölje ki a vágóútvonal illetve a maszk létrehozásához használandó <b>objektumokat</b>.
|
|
|
Suggested by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
../src/selection-chemistry.cpp:3824 ../src/selection-chemistry.cpp:3936
|
|
1406.
|
|
|
Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to.
|
|
|
|
Jelölje ki a maszkobjektumot és azon <b>objektumo(ka)t</b>, amely(ek)re a vágólánc illetve a maszk alkalmazandó.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Jelölje ki a maszkobjektumot és azon <b>objektumokat</b>, amelyekre a vágóútvonal illetve a maszk alkalmazandó.
|
|
|
Suggested by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
../src/selection-chemistry.cpp:3939
|
|
1409.
|
|
|
Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from.
|
|
|
|
Jelölje ki azon <b>objektumo(ka)t</b>, amely(ek)ről eltávolítandó a vágólánc illetve a maszk.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
Jelölje ki azon <b>objektumokat</b>, amelyekről eltávolítandó a vágóútvonal illetve a maszk.
|
|
|
Suggested by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
../src/selection-chemistry.cpp:4103
|
|
1444.
|
|
|
<b>%i </b> object of types <b>%s </b>, <b>%s </b>, <b>%s </b>
|
|
|
<b>%i </b> objects of types <b>%s </b>, <b>%s </b>, <b>%s </b>
|
|
|
this is only used with 2 or more objects
|
|
|
|
<b>%i </b> darab objektum (típus: <b>%s </b>, <b>%s </b>, illetve <b>%s </b>)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
<b>%i </b> darab objektum (típus: <b>%s </b>, <b>%s </b>, illetve <b>%s </b>)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/selection-describer.cpp:227
|
|
1521.
|
|
|
Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path.
|
|
|
|
Körvonal lánccá való alakításához jelöljön ki <b>megrajzolt lánco(ka)t</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Arpad Biro
|
Shared: |
|
Körvonal útvonallá való alakításához jelöljön ki <b>megrajzolt útvonalakat</b>.
|
|
|
Suggested by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
../src/splivarot.cpp:1153
|
|
1527.
|
|
|
Select <b>path(s)</b> to inset/outset.
|
|
|
|
Jelölje ki a zsugorítandó illetve nyújtandó <b>lánco(ka)t</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Arpad Biro
|
Shared: |
|
Jelölje ki a zsugorítandó illetve nyújtandó <b>útvonalakat</b>.
|
|
|
Suggested by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
../src/splivarot.cpp:1769
|
|
1535.
|
|
|
Select <b>path(s)</b> to simplify.
|
|
|
|
Jelölje ki az egyszerűsítendő <b>lánco(ka)t</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Arpad Biro
|
Shared: |
|
Jelölje ki az egyszerűsítendő <b>útvonalakat</b>.
|
|
|
Suggested by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
../src/splivarot.cpp:2195
|
|
1545.
|
|
|
The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path.
|
|
|
|
A tördelt szöveg(ek)nek <b>láthatónak</b> kell lenni ahhoz, hogy láncra lehessen illeszteni az(oka)t.
|
|
Translated and reviewed by
Arpad Biro
|
Shared: |
|
A tördelt szövegeknek <b>láthatónak</b> kell lenni ahhoz, hogy útvonalra lehessen illeszteni az(oka)t.
|
|
|
Suggested by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
../src/text-chemistry.cpp:112
|
|
1650.
|
|
|
about.svg
|
|
|
TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
the `screens' directory. Thus the translation of "about.svg" should be
the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
Please don't translate the filename unless the translated picture exists.
FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
should be in UTF-*8..
|
|
|
|
about.svg
|
|
Translated and reviewed by
Arpad Biro
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:175
|
|
1879.
|
|
|
If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive.
|
|
|
|
Ha ez az opció be van jelölve, akkor ez a szűrőprimitív nem módosítja az alfa-csatornát
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
Shared: |
|
Ha az opció be van jelölve, akkor ez a szűrőprimitív nem módosítja az alfa-csatornát.
|
|
|
Suggested by
Balázs Meskó
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2908
|