Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
1120 of 71 results
559.
Modules directory (%s) is unavailable. External modules in that directory will not be loaded.
A modulkönyvtár (%s) nem érhető el. Az abban levő külső modulok nem lesznek betöltve.
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
A modulkönyvtár (%s) nem elérhető. Az abban levő külső modulok nem lesznek betöltve.
Suggested by Arpad Biro
Located in ../src/extension/init.cpp:302 ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:59
577.
Blur selected bitmap(s)
A kijelölt bitképek elmosása
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
A kijelölt bitkép(ek) elmosása
Suggested by Arpad Biro
Located in ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:47
625.
Brightness
Fényerő
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
Fényesség
Suggested by Arpad Biro
Located in ../src/extension/internal/filter/bevels.h:136 ../src/extension/internal/filter/bevels.h:220 ../src/extension/internal/filter/blurs.h:187 ../src/extension/internal/filter/color.h:75
694.
Make bounding box around full page
Határoló téglalap a teljes lap köré
Translated by Arpad Biro
Reviewed by Arpad Biro
In upstream:
A határoló téglalap a teljes lap köré kerüljön
Suggested by Launchpad Translations Administrators
738.
<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file and slow performance.
<b>Megjegyzés</b>: a pontosság túl magasra állítása nagy méretű SVG-fájlt és lassú működést eredményezhet.
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
<b>Megjegyzés</b>: a pontosság túl magasra állítása nagyméretű SVG-fájlt és lassú működést eredményezhet.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:130
910.
Move gradient handle(s)
Színátmenet-vezérlőelemek áthelyezése
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
Színátmenet-vezérlőelem(ek) áthelyezése
Suggested by Launchpad Translations Administrators
TODO: ellenőrizni
Located in ../src/gradient-drag.cpp:2781
974.
Verb "%s" Unknown
Ismeretlen funkció: „%s
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
Ismeretlen funkció: "%s"
Suggested by Arpad Biro
Located in ../src/ui/interface.cpp:875
1137.
Center
Közép
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
Középre igazítás
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../share/extensions/measure.inx.h:28
1154.
Open specified document(s) (option string may be excluded)
A megadott dokumentumok megnyitása (az opciók elhagyhatók)
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
A megadott dokumentum(ok) megnyitása (az opciók elhagyhatók)
Suggested by Arpad Biro
Located in ../src/main.cpp:319
1156.
Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)
A dokumentumok nyomtatása egy adott fájlba (program számára való átadás: "| programnév")
Translated by Balázs Meskó
In upstream:
A dokumentum(ok) nyomtatása egy adott fájlba (program számára való átadás: "| programnév")
Suggested by Arpad Biro
Located in ../src/main.cpp:324
1120 of 71 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Valavanis, Arpad Biro, Balázs Meskó, Bryce Harrington, Gabor Kelemen, Kees Cook, Peter Bojtos, Robert Ancell.