Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
1120 of 87 results
799.
Document saved.
S'ha guardat el document.
Translated by noguer
In upstream:
S'ha alçat el document.
Suggested by noguer
Located in ../src/file.cpp:724 ../src/file.cpp:726
802.
Select file to save a copy to
Seleccioneu el fitxer per guardar-ne una còpia
Translated by noguer
In upstream:
Seleccioneu el fitxer per alçar-ne una còpia
Suggested by noguer
Located in ../src/file.cpp:891
803.
Select file to save to
Seleccioneu el fitxer on guardar
Translated by noguer
In upstream:
Seleccioneu el fitxer on alçar
Suggested by Robert Millan
Located in ../src/file.cpp:893
804.
No changes need to be saved.
No hi ha cap canvi per guardar.
Translated by noguer
In upstream:
No hi ha cap canvi per alçar.
Suggested by Robert Millan
Located in ../src/file.cpp:998 ../src/file.cpp:1000
805.
Saving document...
S'està guardant el document...
Translated by noguer
In upstream:
S'està desant el document...
Suggested by noguer
Located in ../src/file.cpp:1019
945.
Em square
Quadrat em
Translated by noguer
In upstream:
Em quadrat
Suggested by Robert Millan
Located in ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470
947.
Em squares
Quadrats em
Translated by noguer
In upstream:
Em quadrats
Suggested by Robert Millan
Located in ../src/helper/units.cpp:50
953.
Automatic backups of unsaved documents were done to the following locations:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
S'han fet còpies de seguretat automàtiques dels documents sense guardar a les ubicacions següents:
Translated by noguer
In upstream:
S'han fet còpies de seguretat automàtiques dels documents sense alçar a les ubicacions següents:
Suggested by noguer
Located in ../src/inkscape.cpp:651
1032.
Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the given direction
Permet als elements acoblats al mestre expandir-s'en la direcció especificada
Translated by noguer
In upstream:
Permet als elements acoblats al mestre expandir-se en la direcció especificada
Suggested by noguer
Located in ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
1106.
The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & outside the guide path
La quantitat d'aleatorietat amb què s'acabarà movent-s'els punts finals del camí cap endins i cap enfora
Translated by noguer
In upstream:
La quantitat d'aleatorietat amb què s'acabarà movent-se els punts finals del camí cap endins i cap enfora
Suggested by noguer
Located in ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
1120 of 87 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Robert Millan, noguer.