Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
269278 of 320 results
269.
Icon Placeholder, not in GUI
i18n: file ./gvcore/deletedialogbase.ui line 43
Icône des paramètres fictifs, non dans l'application
Translated and reviewed by NSV
Located in rc.cpp:218
270.
Deletion method placeholder, not in GUI
i18n: file ./gvcore/deletedialogbase.ui line 57
Emplacement de la méthode de suppression, n'est pas dans l'interface graphique
Translated and reviewed by Bruno
Located in rc.cpp:221
271.
Placeholder for number of files, not in GUI
i18n: file ./gvcore/deletedialogbase.ui line 81
Paramètres fictifs pour le nombre de fichiers, non dans l'application
Translated and reviewed by NSV
Located in rc.cpp:224
272.
&Delete items instead of moving them to the trash
i18n: file ./gvcore/deletedialogbase.ui line 92
&Supprimer les élélments plutôt que de les placer dans la corbeille
Translated and reviewed by Bruno
Located in rc.cpp:227
273.
If checked, items will be permanently removed instead of being placed in the trash bin
i18n: file ./gvcore/deletedialogbase.ui line 95
Si cette case est cochée, les éléments seront définitivement supprimés plutôt que d'être placés dans la corbeille
Translated and reviewed by Bruno
Located in rc.cpp:230
274.
<qt><p>If this box is checked, items will be <b>permanently removed</b> instead of being placed in the trash bin.</p>

<p><em>Use this option with caution</em>: Most filesystems are unable to reliably undelete deleted files.</p></qt>
i18n: file ./gvcore/deletedialogbase.ui line 100
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt><p>Si cette case est cochée, les éléments seront <b>définitivement supprimés</b> plutôt que d'être placés dans la corbeille.</p>

<p><em>Utilisez cette option avec précaution</em>[nbsp]: la plupart des systèmes sont incapables de restaurer des fichiers supprimés.</p></qt>
Translated and reviewed by Bruno
Located in rc.cpp:233
275.
&Contrast:
i18n: file ./gvcore/bcgdialogbase.ui line 27
&Contraste :
Translated and reviewed by Jérôme Guelfucci
Located in rc.cpp:238
276.
&Gamma:
i18n: file ./gvcore/bcgdialogbase.ui line 38
&Gamma :
Translated and reviewed by Jérôme Guelfucci
Located in rc.cpp:241
277.
&Brightness:
i18n: file ./gvcore/bcgdialogbase.ui line 124
&Luminosité[nbsp]:
Translated and reviewed by Nicolas DERIVE
In upstream:
Réduire la luminosité
Suggested by Matthieu Robin
Located in rc.cpp:244
278.
Configure External Tools
i18n: file ./gvcore/externaltooldialogbase.ui line 30
Configurer les outils externes
Translated and reviewed by Aurélien Gâteau
Located in rc.cpp:247
269278 of 320 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aurélien Gâteau, Bruno, Didier Raboud, Jérôme Guelfucci, Matthieu Robin, NSV, Nicolas DERIVE, Nicolas Dumoulin, Openmind, Yatagan, rilou2000.