Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1625 of 1705 results
16.
Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black regions are not solid.
Ajustez la densité (quantité d'encre) de l'impression. Réduisez la densité si l'encre bave sur le papier ou fait des taches[nbsp]; augmentez la densité si les régions noires ne sont pas uniformes.
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Ajustement de la densité de l’impression (quantité d’encre). Réduisez la densité si l’encre bave sur le papier ou fait des taches[nbsp]; augmentez la densité si les régions noires ne sont pas pleines.
Suggested by Stéphane Aulery
Located in src/main/dither-main.c:90
17.
Dither Algorithm
Algorithme de tramage
Translated and reviewed by Raymond Ostertag
Located in src/main/dither-main.c:98
18.
Screening Adjustment
Ajustement de tramage
Translated by Claude Paroz
Reviewed by regis rampnoux
Located in src/main/dither-main.c:100
19.
Choose the dither algorithm to be used.
Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.
EvenTone is a new, experimental algorithm that often produces excellent results.
Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.
Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line art.
Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Choisissez l’algorithme de tramage à utiliser.
Adaptative Hybride produit habituellement la meilleure qualité de tous.
EvenTone est un nouvel algorithme expérimental qui produit souvent d’excellent résultats.
Ordonné est plus rapide et produit une qualité presque aussi bonne que les photographes.
Rapide et Très Rapide sont considérablement plus rapides et fonctionnent bien pour du texte ou des tracés.
Floyd-Steinberg Hybride produit généralement des sorties inférieures.
Translated by Stéphane Aulery
Located in src/main/dither-main.c:99
20.
Miscellaneous (unclassified)
Divers (sans catégorie)
Translated by regis rampnoux
Reviewed by regis rampnoux
Located in src/main/module.c:57
21.
Family driver
Pilote de famille
Translated by Stéphane Aulery
Located in src/main/module.c:58
22.
Color conversion module
Module de conversion de couleur
Translated by regis rampnoux
Reviewed by regis rampnoux
Located in src/main/module.c:59
23.
Dither algorithm
Algorithme de tramage
Translated and reviewed by Raymond Ostertag
Located in src/main/module.c:60
24.
Page Size
Format de papier
Translated by Stéphane Aulery
Located in src/main/print-canon.c:285 src/main/print-escp2.c:182 src/main/print-lexmark.c:264 src/main/print-dyesub.c:11575 src/main/print-pcl.c:1543 src/main/print-ps.c:73 src/main/print-raw.c:101
25.
Basic Printer Setup
Configuration de base de l'imprimante
Translated by regis rampnoux
Reviewed by regis rampnoux
Located in src/main/print-canon.c:199 src/main/print-canon.c:205 src/main/print-canon.c:211 src/main/print-canon.c:217 src/main/print-canon.c:223 src/main/print-canon.c:229 src/main/print-canon.c:247 src/main/print-canon.c:271 src/main/print-escp2.c:165 src/main/print-escp2.c:171 src/main/print-escp2.c:177 src/main/print-escp2.c:183 src/main/print-escp2.c:189 src/main/print-escp2.c:195 src/main/print-escp2.c:201 src/main/print-escp2.c:225 src/main/print-escp2.c:242 src/main/print-escp2.c:248 src/main/print-escp2.c:260 src/main/print-escp2.c:272 src/main/print-lexmark.c:266 src/main/print-lexmark.c:272 src/main/print-lexmark.c:278 src/main/print-lexmark.c:284 src/main/print-olympus.c:1863 src/main/print-olympus.c:1869 src/main/print-olympus.c:1875 src/main/print-olympus.c:1881 src/main/print-pcl.c:1346 src/main/print-pcl.c:1352 src/main/print-pcl.c:1358 src/main/print-pcl.c:1370 src/main/print-pcl.c:1394 src/main/print-ps.c:68 src/main/print-ps.c:74 src/main/print-ps.c:80
1625 of 1705 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anne017, Claude Paroz, Cyril Lavier, Denis Bisaro, Fabien Paulot, Fabrice LANG, Frédéric Grosshans, Gaëtan Petit, JF Jarry, Jean Migisha, Jean-Marc, Julien Henry, Jörg BUCHMANN, NSV, Nicolas DERIVE, Pierre Slamich, Rafaël Carré, Raymond Ostertag, Stéphane Aulery, Sylvain59, Sylvie Gallet, Timothy PH, Yvan, account-to-delete, benzen, charasson, gisele perreault, joffrey abeilard, jpfle, lameire, londumas, regis rampnoux, slong, sun-wukong, timothée ruffenach.