Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
7988 of 285 results
79.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with Gucharmap; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
你應已收到附隨於本程式的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至自由軟件基金會:59 Temple Place – Suite 330, Boston, Ma 02111-1307, USA。
Translated by Woodman Tuen
Reviewed by Woodman Tuen
In upstream:
你應已收到附隨於本程式的 GNU 通用公共授權的副本;如無,請寫信至自由軟件基金會:
59 Temple Place – Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Suggested by Woodman Tuen
Located in ../gucharmap/gucharmap-window.c:349
80.
Also you should have received a copy of the Unicode Copyright along with Gucharmap; you can always find it at Unicode's website: http://www.unicode.org/copyright.html
同樣您應隨 Gucharmap 收到統一碼版權的副本;您也可以在統一碼的網站:http://www.unicode.org/copyright.html,找到相同的副本
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
同樣你應隨 Gucharmap 收到萬國碼著作權的副本;你也可以在萬國碼的網站:http://www.unicode.org/copyright.html,找到相同的副本
Suggested by Chao-Hsiung Liao
Located in ../gucharmap/gucharmap-window.c:445
81.
GNOME Character Map
based on the Unicode Character Database
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GNOME 字元對應表
基於統一碼字元資料庫
Translated and reviewed by Woodman Tuen
Located in ../gucharmap/gucharmap-window.c:408
82.
Gucharmap
Gucharmap
Translated and reviewed by Woodman Tuen
83.
translator-credits
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Woodman Tuen
In upstream:
如對翻譯有任何意見,請送一封電郵給
以下地址,GNOME 翻譯隊伍會盡快回覆你:
community@linuxhall.org

Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005-06
Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2003-04
Suggested by Woodman Tuen
Shared:
如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給
以下地址,GNOME 翻譯隊伍會盡快回覆你:
zh-l10n@lists.linux.org.tw

Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005-06
Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2003-04
Suggested by Chao-Hsiung Liao
Located in ../gucharmap/gucharmap-window.c:467
84.
Next Script
下一種文字
Translated and reviewed by Woodman Tuen
Located in ../gucharmap/gucharmap-window.c:556
85.
Previous Script
上一種文字
Translated and reviewed by Woodman Tuen
Located in ../gucharmap/gucharmap-window.c:556
86.
Next Block
下一個區段
Translated by Woodman Tuen
Reviewed by Roy Chan
Located in ../gucharmap/gucharmap-window.c:561
87.
Previous Block
上一個區段
Translated by Woodman Tuen
Reviewed by Roy Chan
Located in ../gucharmap/gucharmap-window.c:561
88.
_View
顯示(_V)
Translated and reviewed by Woodman Tuen
Shared:
檢視(_V)
Suggested by Chao-Hsiung Liao
Located in ../gucharmap/gucharmap-menus.ui.h:14
7988 of 285 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chao-Hsiung Liao, Roy Chan, Walter Cheuk, Woodman Tuen.