Translations by ivarela

ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 342 results
7.
Language
2009-08-21
Llingua
9.
Can undo
2011-10-24
Pue desfacese
11.
Can redo
2011-10-24
Pue refacese
15.
Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting process will be slower than usual. The error was: %s
2011-10-24
Nun se pue crear una espresión regular pa toles transiciones, el procesu de resaltáu de sintaxis sedrá más lentu de lo normal. El fallu fue: %s
16.
context '%s' cannot contain a \%%{...@start} command
2011-10-24
el contestu «%s» nun pue contener un comandu \%%{...@start} command
22.
Others
2009-08-21
Otros
26.
Hidden
2009-08-21
Anubríu
27.
Whether the language should be hidden from the user
2010-01-14
Indica si tendría de tapecese'l llinguax al usuariu
31.
List of the ids of the available languages
2009-12-21
Llista de los identificadores de los llinguaxes disponibles
32.
Unknown id '%s' in regex '%s'
2009-12-21
Id «%s» desconocíu na espresión regular «%s»
33.
in regex '%s': backreferences are not supported
2009-12-21
na espresión regular «%s»: les retroreferencies nun se soporten
34.
category
2011-09-28
categoría
35.
The mark category
2011-09-28
La marca de la categoría
36.
Source Buffer
2009-08-21
Búfer del fonte
38.
Tab Width
2009-08-21
Anchor de la tabulación
39.
Width of a tab character expressed in spaces
2010-01-07
Anchor d'un caráuter de tabulación espresáu n'espacios
40.
Wrap Mode
2009-08-21
Mou d'axuste
41.
Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries.
2011-10-24
Indica si nun hai d'axustar a les llinies enxamás, nos llímites de les pallabres o nos llímites de los caráuteres.
2010-01-07
Indica si nun hai d'axustar a les llinies enxamás, nos llímites de les pallabres o nos llímites de los carauteres.
42.
Whether to print the document with highlighted syntax
2009-08-21
Indica si se imprenta'l documentu con sintaxis resaltada
43.
Print Line Numbers
2009-08-21
Imprentar númberos de llinia
44.
Interval of printed line numbers (0 means no numbers)
2009-08-21
Intervalu de los númberos de llinia imprentaos (0 indica ensin númberos)
45.
Print Header
2009-08-21
Encabezamientu d'Imprentación
46.
Whether to print a header in each page
2011-10-24
Indica si se imprentará una testera en cada páxina
2009-08-21
Indica si se imprentará una cabecera en ca páxina
47.
Print Footer
2009-08-21
Imprentar pie de páxina
57.
Number of pages
2009-08-21
Númberu de páxines
58.
The number of pages in the document (-1 means the document has not been completely paginated).
2010-01-07
El númberu de páxines nel documentu (-1 indica que'l documentu nun se paxinó ensembre).
61.
Background
2009-08-21
Fondu de pantalla
62.
Background color
2009-08-21
Color fondu
63.
Foreground
2009-08-21
Primer planu
64.
Foreground color
2009-08-21
Color fondu
65.
Bold
2009-08-21
Negrina
66.
Italic
2009-08-21
Cursiva
67.
Underline
2009-08-21
Solliñáu
68.
Strikethrough
2009-08-21
Tacháu
71.
Foreground set
2009-08-21
Afitar primer planu
73.
Background set
2009-08-21
Afitar fondu
79.
Underline set
2009-08-21
Afitar solliñáu
81.
Strikethrough set
2009-08-21
Afitar el tacháu
83.
Style scheme search path
2010-01-07
Ruta de gueta del estilu
84.
List of directories and files where the style schemes are located
2010-01-07
Llista de direutorios y ficheros nos que s'afayen los ficheros d'estilos
85.
Scheme ids
2010-01-07
Identificadores d'esquema
86.
List of the ids of the available style schemes
2010-01-07
Llista de los identificadores de los estilos disponibles
90.
Style scheme filename
2010-01-07
Nome del ficheru d'estilu
91.
Show Line Numbers
2010-01-07
Amosar númberos de llinia
92.
Whether to display line numbers
2010-01-07
Indica si s'amosarán los númberos de les llinies.
93.
Show Line Marks
2010-01-07
Amosar marcadores de llinies
94.
Whether to display line mark pixbufs
2010-01-07
Indica si van amosase los búfer de píxeles de marcadores de llinies
95.
Indent Width
2010-01-07
Anchor del sangráu