Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
241250 of 250 results
241.
Pipeline is live and does not need PREROLL ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El conducto está vivo y no necesita PREPARARSE …
Translated by Jorge González
Reviewed by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1113
242.
Pipeline is PREROLLING ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El conducto está PREPARÁNDOSE …
Translated by Jorge González
Reviewed by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1117
243.
ERROR: pipeline doesn't want to preroll.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ERROR: el conducto no quiere prepararse.
Translated by Jorge González
Reviewed by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1120 tools/gst-launch.c:1133
244.
Pipeline is PREROLLED ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El conducto está PREPARADO …
Translated by Jorge González
Reviewed by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1126
245.
Setting pipeline to PLAYING ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Estableciendo el conducto a REPRODUCIENDO …
Translated by Jorge González
Reviewed by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1138
246.
ERROR: pipeline doesn't want to play.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ERROR: el conducto no quiere reproducir.
Translated by Jorge González
Reviewed by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1145
247.
Execution ended after %
La ejecución terminó tras %
Translated and reviewed by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
In upstream:
La ejecución finalizó después de %
Suggested by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1176
248.
Setting pipeline to READY ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Estableciendo pipeline a READY...
Translated and reviewed by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
In upstream:
Estableciando el conducto a PREPARADO ...
Suggested by Jorge González
Shared:
Estableciando el conducto a PREPARADO …
Suggested by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1187
249.
Setting pipeline to NULL ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Estableciendo pipeline a NULL...
Translated and reviewed by Martin Albisetti
In upstream:
Estableciendo el conducto a NULL ...
Suggested by Jorge González
Shared:
Estableciendo el conducto a NULL …
Suggested by Jorge González
Located in tools/gst-launch.c:1197
250.
FREEING pipeline ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
LIBERANDO pipeline ...
Translated and reviewed by Martin Albisetti
In upstream:
LIBERANDO el conducto ...
Suggested by Jorge González
241250 of 250 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alejandro Caceres Garcia, Ant1, Benjamín Valero Espinosa, Carlos Martín Nieto, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), David Arcos Sebastián, David Corrales, Evan R. Murphy, Fabio, Gabriel Patiño, Gerardo Cruz, JLR, Jorge Gonzalez Flores, Jorge González, Martin Albisetti, Matias Orellana, Pablo Reyes Almagro, Paco Molinero, Rafael Otal Simal, Raúl González Duque, Ricardo Pérez López, Rolando Blanco, Santiago Gómez, Sargate Kanogan, Zadkiel, fosk, usr.