Translations by Nedžad Paradžik

Nedžad Paradžik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 250 results
151.
reference level of track and album gain values
2010-01-11
preporučen nivo vrijednosti za trakeu i album
152.
language code
2010-01-11
Jezični kod
153.
language code for this stream, conforming to ISO-639-1
2010-01-11
jezička pravila ua ovaj tok, podešavanje sa ISO-639-1
154.
image
2010-01-11
slika
155.
image related to this stream
2010-01-11
povezane slike sa ovim tokom
156.
preview image
2010-01-11
pregled slike
157.
preview image related to this stream
2010-01-11
pregled slike povezane sa ovim tokom
158.
beats per minute
2010-01-11
pulsevi po minuti
159.
number of beats per minute in audio
2010-01-11
broj pulseva po minuti
160.
,
2010-01-11
,
161.
specified empty bin "%s", not allowed
2010-01-11
navedena je prazna kanta „%s“, ovo nije dozvoljeno
162.
no bin "%s", skipping
2010-01-11
nema kante „%s“, preskačem
163.
no property "%s" in element "%s"
2010-01-11
nema osobine „%s“ u elementu „%s“
164.
could not set property "%s" in element "%s" to "%s"
2010-01-11
ne mogu da postavim osobinu „%s“ u elementu „%s“ na „%s“
165.
could not link %s to %s
2010-01-11
ne mogu da vežem %s sa %s
166.
no element "%s"
2010-01-11
nema elementa „%s“
167.
could not parse caps "%s"
2010-01-11
ne mogu da obradim mogućnosti „%s“
168.
link without source element
2010-01-11
veza bez izvornog elementa
169.
link without sink element
2010-01-11
veza bez završnog elementa
170.
no source element for URI "%s"
2010-01-11
nema izvornog elementa za adresu „%s“
171.
no element to link URI "%s" to
2010-01-11
nema elementa za vezivanje adrese „%s“
172.
no sink element for URI "%s"
2010-01-11
nema završnog elementa za adresu „%s“
173.
could not link sink element for URI "%s"
2010-01-11
ne mogu da vežem završni element za adresu „%s“
174.
empty pipeline not allowed
2010-01-11
nije dopušten prazan cjevovod
175.
Internal clock error.
2010-01-11
Unutrašnja greška kloka
176.
Internal data flow error.
2010-01-11
Greška unutrašnjeg toka podatka
177.
Internal data flow problem.
2010-01-11
Unutrašni problem proticaja podataka
178.
Internal data stream error.
2010-01-11
Unutrašnja greška toka podataka
179.
Filter caps
2010-01-11
Filter mogućnosti
180.
Restrict the possible allowed capabilities (NULL means ANY). Setting this property takes a reference to the supplied GstCaps object.
2010-01-11
Ograničiti moguću dozvoljenu sposobnost (NULA znači JEDINI).Postavljanje ovog svojstva usvaja preporuku za nabavkom GstCaps objektom.
181.
Error while writing to file descriptor "%d".
2010-01-11
Greška pri pisanju file deskriptora "%d".
182.
File descriptor "%d" is not valid.
2010-01-11
Fajl deskriptor "%d" nije valjan.
183.
No file name specified for writing.
2010-01-11
Nije navedeno ime datoteke za upis.
184.
Could not open file "%s" for writing.
2010-01-11
Ne mogu da otvorim datoteku „%s“ radi upisa.
185.
Error closing file "%s".
2010-01-11
Greška pri zatvaranju datoteke „%s“.
186.
Error while seeking in file "%s".
2010-01-11
Greška pri traženju u datoteci „%s“.
187.
Error while writing to file "%s".
2010-01-11
Greška pri upisu u datoteku „%s“.
188.
No file name specified for reading.
2010-01-11
Nije navedeno ime datoteke za čitanje.
189.
Could not open file "%s" for reading.
2010-01-11
Ne mogu da otvorim datoteku „%s“ radi čitanja.
190.
Could not get info on "%s".
2010-01-11
Nemoguće dobiti izvještaj od "%s".
191.
"%s" is a directory.
2010-01-11
"%s" je direktorijum.
192.
File "%s" is a socket.
2010-01-11
Datoteka „%s“ je soket.
193.
Failed after iterations as requested.
2010-01-11
Neuspjeh nakon traženog broja pokušaja.
194.
caps
2010-01-11
mogućnosti
195.
detected capabilities in stream
2010-01-11
prepoznate mogućnosti u toku
196.
minimum
2010-01-11
najmanje
197.
maximum
2010-01-11
najviše
198.
Stream contains no data.
2010-01-11
Tok ne sadrži podatke
199.
Implemented Interfaces:
2010-01-11
Implementirani Interfajse:
200.
readable
2010-01-11
čitljiv