|
3032.
|
|
|
Use maximum available precision for auto-expressions
|
|
|
|
Utilize precisão máxima disponível para auto-expressões
|
|
Translated by
Nei Freitas
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Usar a máxima precisão disponível para expressões automáticas
|
|
|
Suggested by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/workbook-view.c:828
|
|
3033.
|
|
|
Auto-expression text
|
|
|
|
Texto da auto-expressão.
|
|
Translated by
Luiz Aquino
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Texto de expressão automática
|
|
|
Suggested by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/workbook-view.c:836
|
|
3034.
|
|
|
Displayed text for the automatically computed sheet function.
|
|
|
|
Exibir texto para cálculo automático da função de planilha
|
|
Translated by
Nei Freitas
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Texto exibido para funções de planilha automaticamente calculada.
|
|
|
Suggested by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/workbook-view.c:837
|
|
3035.
|
|
|
An unexplained error happened while saving.
|
|
|
|
Um erro inexplicável aconteceu equanto salvando.
|
|
Translated by
Luiz Aquino
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Um erro inexplicado ocorreu ao salvar.
|
|
|
Suggested by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/workbook-view.c:983
|
|
3037.
|
|
|
Can't open '%s ' for writing
|
|
|
|
'%s ' não pode ser aberto para escrita
|
|
Translated by
Luiz Aquino
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Não foi possível abrir o "%s " para escrita
|
|
|
Suggested by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/workbook-view.c:1003
|
|
3061.
|
|
|
Gnumeric XML (*.gnumeric) Old slow importer
|
|
|
|
Antigo importador lento Gnumeric XML (*.gnumeric)
|
|
Translated by
Luiz Aquino
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Gnumeric XML (*.gnumeric) antigo importador lento
|
|
|
Suggested by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
3065.
|
|
|
Unknown filter operator "%s "
|
|
|
|
Filtro de operador desconhecido "%s "
|
|
Translated by
Nei Freitas
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Operador de filtro desconhecido "%s "
|
|
|
Suggested by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/xml-sax-read.c:2050
|
|
3066.
|
|
|
Missing filter type
|
|
|
|
Faltando tipo de filtro
|
|
Translated by
Luiz Aquino
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Tipo de filtro faltando
|
|
|
Suggested by
Fabrício Godoy
|
|
|
|
Located in
../src/xml-sax-read.c:2090
|
|
3072.
|
|
|
Cool
|
|
|
|
Legal
|
|
Translated by
Licio Fonseca
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Cool
|
|
|
Suggested by
Marco Carvalho
|
|
|
|
Located in
../templates/autoformat/autoformat.Classical.cool.xml.in.h:1
|