Browsing English (United Kingdom) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and English (United Kingdom) guidelines.
1120 of 25 results
87.
Select <guilabel>Enable assistive technologies</guilabel> and then press <guibutton>Close and Log Out</guibutton>.
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:9(para)
89.
Once basic assistive technology support is enabled, it is possible to start accessibility services such as the screen reader, screen magnifier and on-screen keyboard.
(no translation yet)
92.
<emphasis>Keyboard Desktop Navigation</emphasis> - allows users to navigate the desktop without using a mouse or pointer device.
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:5(para)
93.
<emphasis>Accessible Login</emphasis> - users can configure the login screen to be more accessible.
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:6(para)
102.
To configure GDM, perform the following steps:
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:38(para)
619.
From low vision to blindness, the range of visual limitations is broad. Symptoms of low vision include dimness, haziness, extreme far-sightedness or near-sightedness, color blindness, and tunnel vision, among others. People with these disabilities are concerned with being able to see text or images on a computer screen and being able to perform tasks that require eye-hand coordination, such as moving a computer mouse. Text size and color can make a big difference in legibility for people who have low vision.
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:3(para)
621.
<emphasis>Screen Magnifier</emphasis> - this is like a magnifying glass. People using them are able to control what area of the computer screen they want enlarged, and can move that focus to view different areas of the screen. They are also known as screen enlargers or large print programs.
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:6(para)
622.
<emphasis>Screen Reader</emphasis> - this makes on-screen information available as synthesized speech or a refreshable Braille display. They can only translate text based information. Graphics can be translated if there is alternative text describing the visual images. They are also known as blind access utilities or screen reviewers.
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:7(para)
623.
<emphasis>Desktop Appearance Enhancement</emphasis> - users can configure the desktop to be easy to read, for example by increasing text size and using high contrast themes.
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:8(para)
626.
The <application>Orca Screen Reader and Magnifier</application> application enables users with limited vision, or no vision, to use the GNOME Desktop and associated applications. <application>Orca</application> provides the following functionality:
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:19(para)
1120 of 25 results

This translation is managed by Ubuntu English (United Kingdom) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adam Collard, Almufadado, David Lodge, Matthew East, Philip Withnall, Robert Readman, Tom.