Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
102111 of 1270 results
102.
To configure GDM, perform the following steps:
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:38(para)
103.
Log in as the <literal>root</literal> user.
Melden Sie sich als Benutzer <literal>root</literal> an.
Translated by Simon Bienlein
Located in C/gnome-access-guide.xml:121(para) C/gnome-access-guide.xml:136(para)
104.
Open the file <filename>/etc/X11/gdm/gdm.conf</filename>.
(no translation yet)
Located in C/gnome-access-guide.xml:44(para)
105.
Search the file for the following line:
Suchen Sie nach der folgenden Zeile:
Translated by Simon Bienlein
Located in C/gnome-access-guide.xml:146(para) C/gnome-access-guide.xml:163(para)
106.
#AddGtkModules=false
#AddGtkModules=false
Translated by Simon Bienlein
Located in C/gnome-access-guide.xml:150(literal)
107.
and replace the line with the following:
und ersetzen Sie die Zeile wie folgt:
Translated by Simon Bienlein
Located in C/gnome-access-guide.xml:152(para)
108.
AddGtkModules=true
AddGtkModules=true
Translated by Simon Bienlein
Located in C/gnome-access-guide.xml:156(literal)
109.
This step enables the GtkModules.
Dieser Schritt aktiviert die GtkModule.
Translated by Simon Bienlein
Located in C/gnome-access-guide.xml:158(para)
110.
#GtkModulesList=gail:atk-bridge:dwellmouselistener:keymouselistener
#GtkModulesList=gail:atk-bridge:dwellmouselistener:keymouselistener
Translated by Simon Bienlein
Located in C/gnome-access-guide.xml:167(literal)
111.
and delete the <literal>#</literal> from the start of the line so that the line reads:
und löschen Sie das Zeichen <literal>#</literal> am Beginn der Zeile, so dass diese wie folgt lautet:
Translated by Simon Bienlein
Located in C/gnome-access-guide.xml:171(para)
102111 of 1270 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hendrik Schrieber, Jan Arne Petersen, Mario Blättermann, Mario Blättermann, Matthew East, Moritz Baumann, Simon Bienlein, Tobias Bannert, Uwe Hauck.