|
82.
|
|
|
DELAY
|
|
|
|
TÖF
|
|
Translated and reviewed by
Eyþór Rúnar Eiríksson
|
|
|
|
83.
|
|
|
Millisecond period spent waiting for clients to respond (0=forever)
|
|
|
|
Fjöldi millisekúndna sem biðlari býður eftir svari (0=að eilífu)
|
|
Translated and reviewed by
Richard Allen
|
|
|
|
84.
|
|
|
Millisecond period spent waiting for clients to die (0=forever)
|
|
|
|
Fjöldi millisekúndna sem biðlari býður eftir því að deyja (0=að eilífu)
|
|
Translated and reviewed by
Richard Allen
|
|
|
|
85.
|
|
|
This session is running as a privileged user
|
|
|
|
Þessi seta keyrir sem kerfisstjóri
|
|
Translated and reviewed by
Tómas A. Árnason
|
|
|
|
86.
|
|
|
Running a session as a privileged user should be avoided for security reasons. If possible, you should log in as a normal user.
|
|
|
|
Að keyra setu sem kerfisstjóri ætti að forðast vegna öryggisráðstafanna. Ef það er mögulegt, notaðu venjulegann notanda.
|
|
Translated and reviewed by
Tómas A. Árnason
|
|
|
|
87.
|
|
|
_Continue
|
|
|
|
_Áfram
|
|
Translated and reviewed by
Tómas A. Árnason
|
|
|
|
Located in
data/session-selector.ui:168
|
|
88.
|
|
|
The session might encounter issues if the computer clock is not properly configured. Please consider adjusting it.
![](/@@/translation-newline)
Current date is <b> %s </b>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Setan gæti lent í erfiðleikum ef að klukka tölvunnar sé ekki rétt stillt. Skoðaðu þann möguleika að stilla hana.
![](/@@/translation-newline)
Klukkan er <b> %s </b>.
|
|
Translated and reviewed by
Tómas A. Árnason
|
|
|
|
89.
|
|
|
Failed to launch time configuration tool: %s
|
|
|
|
Mistókst að keyra tímastillingaforrit:%s
|
|
Translated and reviewed by
Tómas A. Árnason
|
|
|
|
90.
|
|
|
The computer clock appears to be wrong
|
|
|
|
Klukkan virðist vitlaus
|
|
Translated and reviewed by
Tómas A. Árnason
|
|
|
|
91.
|
|
|
_Ignore
|
|
|
|
_Hunsa
|
|
Translated and reviewed by
Tómas A. Árnason
|
|
|