|
65.
|
|
|
Sus_pend
|
|
|
|
S_laaploop
|
|
Translated and reviewed by
Robert Schumann
|
|
|
|
66.
|
|
|
_Hibernate
|
|
|
|
_Hiberneer
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:402
|
|
67.
|
|
|
_Restart
|
|
|
|
He_rbegin
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:408
../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:434
|
|
68.
|
|
|
_Shut Down
|
|
|
|
_Skakel af
|
|
Translated by
Friedel Wolff
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:418
|
|
69.
|
|
|
Close your session and return to the login screen.
|
|
|
|
Sluit jou sessie en keer terug na inskryfskerm.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Schumann
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/logout.c:819
|
|
70.
|
|
|
Leave your session open and password protected, but let other users log in as well.
|
|
|
|
Los jou sessie oop en wagwoord-beskerm, maar laat ander gebruikers aanteken.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Schumann
|
|
|
|
71.
|
|
|
Launch the screensaver and password protect your session.
|
|
|
|
Laat loop die skermlappie en beskerm jou sessie met 'n wagwoord.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Schumann
|
|
|
|
72.
|
|
|
Restart the computer.
|
|
|
|
Restart die rekenaar.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Schumann
|
|
|
|
73.
|
|
|
Power saving mode. Depending on your computer, you can wake the computer up by pressing a key, the power button, or opening the laptop lid.
|
|
|
|
Kragbewaring toestand. Afhanklik van jou rekenaar, kan jy hom wakker maak deur om 'n sleutel of die aan/af-knoppie te druk, of om die skootrekenaar-deksel oop te maak.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Schumann
|
|
|
|
74.
|
|
|
While hibernating, your computer won't need any power. When started again, all open applications will be restored.
|
|
|
|
Terwyl dit skyndood is, sal jou rekenaar geen krag gebruik. As dit weer loop, sal alle oop programme herstel wees.
|
|
Translated and reviewed by
Robert Schumann
|
|
|