|
197.
|
|
|
Burning DVD, titled "My Photos"
|
|
|
|
Gravando DVD intitulado "Minhas Fotos"
|
|
Translated by
Vladimir Melo
|
|
Reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
Gravando DVD intitulado "Minhas fotos"
|
|
|
Suggested by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
209.
|
|
|
Di_m display when idle
|
|
|
|
Es_maecer monitor quando ocioso
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Sachetto
|
In upstream: |
|
Reduzir o brilho do monitor quando ocioso
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
Reduzir o brilho do _monitor quando ocioso
|
|
|
Suggested by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../data/gpm-prefs.ui.h:5
|
|
246.
|
|
|
Computer is running on battery power
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O computador rodando com bateria
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
O computador usando a bateria
|
|
|
Suggested by
Fábio Nogueira
|
|
|
|
272.
|
|
|
DPMS On
|
|
|
|
DPMS On
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
DPMS On
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
273.
|
|
|
DPMS Standby
|
|
|
|
DPMS Standby
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
DPMS Standby
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
275.
|
|
|
DPMS Off
|
|
|
|
DPMS Off
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
DPMS Off
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
297.
|
|
|
dpms on
|
|
|
|
dpms on
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
dpms on
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
298.
|
|
|
dpms standby
|
|
|
|
dpms standby
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
dpms standby
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
300.
|
|
|
dpms off
|
|
|
|
dpms off
|
|
Translated and reviewed by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
dpms off
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
310.
|
|
|
Multiple applications have stopped the suspend from taking place.
|
|
|
|
Múltiplas aplicações impediram a suspensão.
|
|
Translated by
Edmilson Maia
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Múltiplas aplicações impediram a suspensão de acontecer.
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
Shared: |
|
Múltiplos aplicativos impediram a suspensão de acontecer.
|
|
|
Suggested by
Vladimir Melo
|
|
|