|
377.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer is about to suspend.<br><b>NOTE:</b> A small amount of power is required to keep your computer in a suspended state.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will suspend
|
|
|
|
Az akkumulátor a kritikus szint alatt van és ez a számítógép <b>fel lesz függesztve</b>. <b>MEGJEGYZÉS:</b> A számítógép felfüggesztett állapotban tartásához szükség van kis mennyiségű energiára.
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
Reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Az akkumulátor kapacitása a kritikus szint alá esett és a gép felfüggesztésre készül.<br><b>Megjegyzés:</b> Minimális mértékben a számítógép felfüggesztett állapotban is fogyaszt áramot.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1732
|
|
378.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer is about to hibernate.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will hibernate
|
|
|
|
Az akkumulátor a kritikus szint alatt van és ez a számítógép hibernálva lesz.
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
Reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Az akkumulátor kapacitása a kritikus szint alá esett és a gép hibernálásra készül.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1739
|
|
379.
|
|
|
The battery is below the critical level and this computer is about to shutdown.
|
|
|
TRANSLATORS: computer will just shutdown
|
|
|
|
Az akkumulátor a kritikus szint alatt van és ez a számítógép le lesz állítva.
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
Reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Az akkumulátor kapacitása a kritikus szint alá esett és a gép leállni készül.
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../src/gpm-manager.c:1744
|
|
419.
|
|
|
Lead acid
|
|
|
TRANSLATORS: battery technology
|
|
|
|
Ólomsavas
|
|
Translated by
Gabor Kelemen
|
|
Reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Ólmos-savas
|
|
|
Suggested by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
src/gpm-statistics.c:305
|