|
407.
|
|
|
You are currently logged in as " %s ". ![](/@@/translation-newline)
You will be automatically logged out in %d second.
|
|
|
You are currently logged in as " %s ". ![](/@@/translation-newline)
You will be automatically logged out in %d seconds.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
你目前以「 %s 」登入。 ![](/@@/translation-newline)
你會在 %d 秒後自動登出。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
408.
|
|
|
You are currently logged in as " %s ". ![](/@@/translation-newline)
This system will be automatically shut down in %d second.
|
|
|
You are currently logged in as " %s ". ![](/@@/translation-newline)
This system will be automatically shut down in %d seconds.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
你目前以「 %s 」登入。 ![](/@@/translation-newline)
本系統會在 %d 秒後自動關閉。
|
|
Translated by
Woodman Tuen
|
|
|
|
409.
|
|
|
Log out of this system now?
|
|
|
|
現在從本系統中登出?
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
410.
|
|
|
_Switch User
|
|
|
|
切換使用者(_S)
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
411.
|
|
|
_Log Out
|
|
|
|
登出(_L)
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
412.
|
|
|
Shut down this system now?
|
|
|
|
現在關閉本系統?
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
413.
|
|
|
S_uspend
|
|
|
|
暫停(_S)
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
414.
|
|
|
_Hibernate
|
|
|
|
休眠(_H)
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
415.
|
|
|
_Restart
|
|
|
|
重新啟動(_R)
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|
|
416.
|
|
|
_Shut Down
|
|
|
|
關機(_S)
|
|
Translated and reviewed by
Woodman Tuen
|
|
|