Browsing Icelandic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Icelandic guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

17 of 7 results
32.
Orca Preferences for %s
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in ../src/orca/app_gui_prefs.py:136
42.
bookmarks saved
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user when the active list of bookmarks have been saved to
disk.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in src/orca/messages.py:77
999.
_Speak Chat Room name
Translators: If this checkbox is checked, then Orca will speak the name of the
chat room prior to presenting an incoming message.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in src/orca/guilabels.py:177
1000.
All cha_nnels
Translators: This is the label of a radio button. If it is selected, Orca will
speak all new chat messages as they appear irrespective of whether or not the
chat application currently has focus. This is the default behaviour.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in src/orca/guilabels.py:163
1004.
speak chat room name.
Translators: In chat applications, Orca automatically presents incoming
messages in speech and braille. If a user is in multiple conversations or
channels at the same time, it can be confusing to know what room or channel
a given message came from just from hearing/reading it. For this reason, Orca
has an option to present the name of the room first ("#a11y <joanie> hello!"
instead of "<joanie> hello!"). This string to be translated is presented when
the value of the setting is toggled.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in src/orca/messages.py:432
1005.
Do not speak chat room name.
Translators: In chat applications, Orca automatically presents incoming
messages in speech and braille. If a user is in multiple conversations or
channels at the same time, it can be confusing to know what room or channel
a given message came from just from hearing/reading it. For this reason, Orca
has an option to present the name of the room first ("#a11y <joanie> hello!"
instead of "<joanie> hello!"). This string to be translated is presented when
the value of the setting is toggled.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in src/orca/messages.py:423
1006.
Message from chat room %s
Translators: In chat applications, Orca automatically presents incoming
messages in speech and braille. If a user is in multiple conversations or
channels at the same time, it can be confusing to know what room or channel
a given message came from just from hearing/reading it. This string to be
translated is presented to the user to clarify where an incoming message
came from. The name of the chat room is the string substitution.
(no translation yet)
Translated and reviewed by Sveinn í Felli
Located in src/orca/messages.py:408
17 of 7 results

This translation is managed by Íslenska UBUNTU þýðingarteymið - Icelandic Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rúnar Freyr Þorsteinsson, Sveinn í Felli.