Translations by Ariel S. Betan

Ariel S. Betan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5179 of 79 results
53.
Web _log:
2009-07-09
Web _log:
54.
Wor_k:
2009-07-09
Han_apbuhay:
55.
Work _fax:
2009-07-09
_fax sa hanapbuhay:
56.
Zip/_Postal code:
2009-07-09
Zip/_Postal code:
57.
_Address:
2009-07-09
_Address:
59.
_Department:
2009-07-09
_Department:
60.
_Groupwise:
2009-07-09
_Groupwise:
61.
_Home page:
2009-07-09
_Home page:
62.
_Home:
2009-07-09
_Home:
63.
_Jabber:
2009-07-09
_Jabber:
64.
_Manager:
2009-07-09
_Manager:
65.
_Mobile:
2009-07-09
_Mobile:
66.
_New password:
2009-07-09
_Bagong password:
67.
_Profession:
2009-07-09
_Propesyon:
68.
_Retype new password:
2009-07-09
_I-type muli ang bagong password:
69.
_State/Province:
2009-07-09
_Rehiyon/Lalawigan:
70.
_Title:
2009-07-09
_Titulo:
71.
_Work:
2009-07-09
_Gawain:
72.
_Yahoo:
2009-07-09
_Yahoo:
73.
_Zip/Postal code:
2009-07-09
_Zip/Postal code:
79.
That password was incorrect.
2009-07-09
Hindi tama ang password na iyan.
80.
Your password has been changed.
2009-07-09
Napalitan na ang iyong password.
85.
The new password must contain numeric or special character(s).
2009-07-09
Dapat na naglalaman ang bagong password ng mga numeric o mga espesyal na character(s).
86.
The old and new passwords are the same.
2009-07-09
Magkatulad ang luma at bagong password.
87.
Unable to launch %s: %s
2009-07-09
Hindi ma-i-launch %s: %s
88.
Unable to launch backend
2009-07-09
Hindi ma-launch ang backend
89.
A system error has occurred
2009-07-09
May nagyaring error sa sistema
90.
Checking password...
2009-07-09
Sinusuri ang password...
721.
translator-credits
2009-11-24
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.